文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《资治通鉴·东海太守濮阳汲黯为主爵都尉》原文及翻译

        资治通鉴
        原文:
            东海太守濮阳汲黯为主爵都尉。始, 黯为谒者, 以严见惮。其在东海, 治官理民, 好清静, 择丞、史任之, 责大指而已, 不苛小。黯多�。怨敫竽诓怀�;岁余, 东海大治, 称之。黯为人, 性倨少礼, 面折, 不能容人之过。时天子方招文学儒者, 上曰:“吾欲云云。"黯对曰:“陛下内多欲而外施仁义, 奈何欲效唐虞之治乎!”上默然, 怒, 变色而罢朝, 公卿皆为黯惧。上退, 谓左右曰:“甚矣汲黯之桂也!“群臣或数黯, 黯曰:“天子置公卿辅弼之臣, 宁令从谀承意, 陷主于不义乎!且已在其位。纵爱身, 奈辱朝廷何!“黯多�。∏衣�;上常赐告者数, 终不愈。最后�。敫�。上曰:“汲黯何如人哉?“助曰:“使黯任职居户无以逾人然至其辅, 主守城深坚招之不麾之不去虽自谓六亦不能夺之矣“上曰:“然。古有社稷之臣, 至如黯, 近之矣!”大将军青尊宠, 于群臣元二, 公卿以下皆卑奉之, 独汲黯与亢礼。人或说黯曰:“自天子欲群臣下大将军, 大将军尊重, 君不可以不拜。”黯曰:“夫以大将军, 有揖客反不重邪!”大将军闻, 愈贤黯, 数请问国家朝廷所疑, 遇黯加于平日。大将军青虽贵, 有时侍中, 上踞厕注王而视之;丞相弘燕儿, 上或时不冠;至如汲黯见, 上不冠不见也。超然客公众号上尝坐武帐中, 黯前奏事, 上不冠, 望见黯, 避帐中, 使人可其奏。上召拜黯为淮阳太守。黯既辞行, 过太行李息曰:“黯弃逐居郡, 不得与朝廷议矣。御史大夫张汤, 智足以拒谏, 诈足以饰非, 务巧佞之语, 辩数之辞, 非肯正为天下言, 专阿主意。主意所不欲, 因而毁之;主意所欲, 因而誉之。好兴事, 舞文法, 内怀诈以御主心, 外挟贼吏以为威重。公列九卿, 不早言之, 公与之俱受其戮矣。"息畏汤, 终不敢言;及汤败, 上抵息罪。
        (选自《资治通鉴》, 有删改)
        【注】踞厕:坐于床边, 有不够正式之意。


        译文:
            东海太守濮阳县人汲黯担任主爵都尉。当初, 汲黯担任谒者, 因他为人威严而被大家敬畏。他在东�?な�, 整肃官吏, 治理百姓, 喜好清静无为, 谨慎地选择下属官员, 然后放手任用, 他只关注大事, 不苛求细枝末节。汲黯身体多�。稍谀谑抑胁怀雒�;过了一年多, 东�?ぶ卫淼煤芎�, 百姓交口称赞汲黯。汲黯为人性情倨傲, 缺少礼数, 当面使人难堪, 不能容忍别人的过失。当时武帝正招揽文学之士和儒家学者, 武帝说:“我想要怎样怎样。”汲黯应声回答说:“陛下心中藏着许多欲望, 而表面上却做出施行仁义的样子, 怎么可能效法唐尧虞舜那样的治绩呢!”武帝沉默不语, 接着勃然大怒, 脸色很难看地宣布结束朝会, 公卿大臣都替汲黯担忧。武帝退朝回到内宫, 对左右侍从说:“汲黯的愚笨刚直也太过分了!”群臣中有人责备汲黯。汲黯说:“天子设立公卿等辅佐大臣, 难道是让他们阿谀奉承, 使君主陷入不仁不义的境地吗?况且, 我既然已经处在公卿的位置上, 如果只想顾全自身性命, 那就会使朝廷蒙受耻辱, 那怎么办!”汲黯身体多�。〖俳咏鲈碌南奁诹�, 武帝多次特许延长他休病假的时间, 还是没有痊愈。最后病重时, 庄助替他请假。武帝说:“汲黯这个人怎么样呢?”庄助说:“让汲黯任职当官, 没有什么超越常人的才能;但要说到让他辅佐年幼的君主, 会坚定不移地维护祖先基业, 有人以利禄引诱他, 他不会前去投靠, 君主严辞苛责地驱赶他, 他也不会离去, 即使有人认为像孟贲、夏育那样勇猛无敌, 也无法改变他的耿耿忠心!”武帝说:“说得对。古时有所谓的社稷之臣, 说到汲黯, 就很接近了!”当时, 大将军卫青受到汉武帝尊重宠信, 在群臣中没有第二个人, 公卿以下官员都对卫青低身奉承, 唯独汲黯用平等的礼节对待卫青。有人劝汲黯说:“皇上想让群臣全都居于大将军之下, 大将军地位尊贵, 您不可以不下拜。”汲黯说:“以大将军的身份, 有向他行揖礼而不拜的宾客, (这样能降贵礼士)声望怎么会反而不加重呢!”卫青得知, 越发觉得汲黯贤明, 多次向汲黯请教国家和朝廷的疑难大事, 对待他比平日更为尊重。卫青虽然地位尊贵, 但有时入宫, 汉武帝就坐在床边接见他;丞相公孙弘空闲时谒见汉武帝, 汉武帝有时不戴帽子;至于汲黯谒见时, 汉武帝没戴上帽子就不接见。有一次, 汉武帝正坐在陈列兵器的帐中, 汲黯前来奏事, 汉武帝当时没戴帽子, 远远望见汲黯, 急忙躲入后帐, 派人传话, 批准汲黯所奏之事。超然客公众号汉武帝召来汲黯, 任命他为淮阳太守。汲黯辞行以后, 拜访大行令李息, 说道:“我被弃置到地方郡县, 不能再参与朝廷议事了。御史大夫张汤, 其智谋足以拒绝规劝, 狡诈足以掩饰错误, 专门说乖巧、奸佞的话, 用辞诡辩, 不肯为天下正事发言, 一心迎合主上的意思。凡是主上所不喜欢的, 他就跟着毁谤;凡是主上所喜欢的, 他就跟着称赞。他还爱制造事端, 玩弄法律条文, 心怀奸诈以左右主上的心意, 依靠不法官吏来建立自己的威望。您身居九卿高位, 如不早加揭露, 您恐怕会与张汤一同受到惩处。”李息因惧怕张汤权势, 始终未敢开口。及至张汤倒台时, 汉武帝将李息一同治罪。


        相关练习:《资治通鉴·东海太守濮阳汲黯为主爵都尉》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《资治通鉴·杨玄感传》《资治通鉴·中书令石显专权》
        《资治通鉴·赧王上》《资治通鉴·唐记九·玄龄明达政事》
        《资治通鉴·周纪一》《大司马刘秀引兵东北拔广阿》
        《后晋高祖寝疾》《李存审戒子》
        《资治通鉴·宋纪》《资治通鉴·隋记》
        《臣光言:先奉敕编集历代君臣事�!�《将军王去荣以私怨杀本县令, 当死》
        《资治通鉴·周赧王四年》《曹操将击乌桓》
        《秋, 七月, 阳城人陈胜》《李林甫当政》
        《资治通鉴·汉纪》《资治通鉴·武承嗣营求为太子》
        《资治通鉴·齐纪》《取人之术》
        《创业与守成》《魏徵论隋炀帝》
        《唐太宗“五事”治天下》《李林甫口蜜腹�!�
        《陆贽论审察群情》《资治通鉴·周纪五》
        《资治通鉴·隋纪·刘文静劝李渊与突厥相结》《资治通鉴·楚汉相争》
        《资治通鉴·晋纪》《资治通鉴·曹操在许》
        《资治通鉴·唐纪·长孙皇后》《上问计于卢杞》
        《李遇少子为淮南牙将》《马援少时》
        《侍中刘晔为帝所亲重》《汉明帝尊师》
        《资治通鉴·后周世宗显德二年》《资治通鉴·唐纪》
        《以人为镜》《资治通鉴·宋记》
        《资治通鉴·永元十四年冬, 十月》《郎中令赵高恃恩专恣》
        《刘备入益州》资治通鉴之《春, 二月, 曹操攻黎阳》
        《元年, 关中饥, 米斗直绢一匹》《柳宗元》
        《周顗奔琅琊王�!�《初, 魏人范睢从中大夫须贾使于齐》
        《李世民畏魏征》《资治通鉴·公孙度传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具