《颜回不迁怒不贰过》原文及翻译
|
| 未知 原文: (颜)回年二十九, 发尽白, 蚤死。孔子哭之恸, 曰:“自吾有回, 门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学, 不迁怒不贰过。不幸短命死矣, 今也则亡。” 译文: 颜回二十九岁, 头发全白了, 过早地死了。孔子哭得十分伤心, 说:“自从我有了颜回, 学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学, (他)从不把脾气发到别人的身上, 也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了, 现在没有(像颜回那样好学的人)了。
|
|