文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《汉书·武五子传》原文及翻译
        汉书
        原文:
            戾太子据, 卫皇后生。元狩元年立为皇太子, 年七岁矣。初, 上年二十九乃得太子, 甚喜, 为立禖, 使东方朔、枚皋作禖�!I僮�, 诏受《公羊春秋》, 又从瑕丘江公受《谷梁》。及冠就宫, 上为立博望苑, 使通宾客, 从其所好, 故多以异端进者。武帝末, 卫后宠衰, 江充用事, 充与太子及卫氏有隙恐上晏驾后为太子所诛会巫蛊事起充因此为奸。是时, 上春秋高, 意多所恶, 以为左右皆为蛊道祝诅, 穷治其事。充典治巫蛊, 既知上意, 白言宫中有蛊气, 入宫至省中, 坏御座掘地。上使按道侯韩说、御史章赣、黄门苏文等助充。充遂至太子宫掘蛊, 得桐木人。时上疾, 辟暑甘泉宫, 独皇后、太子在。太子召问少傅石德, 德惧为师傅并诛, 因谓太子曰:“前丞相父子、两公主及卫氏皆坐此, 今巫与使者掘地得征验, 不知巫置之邪, 将实有也, 无以自明, 可矫以节收捕充等系狱, 穷治其奸诈。且上疾在甘泉, 皇后及家吏请问皆不报, 上存亡未可知, 而奸臣如此, 太子将不念秦扶苏事耶?”太子急, 然德言。乃使客为使者收捕充等。太子使舍人无且持节夜入未央宫殿长秋门, 因长御倚华具白皇后, 发中厩车载射士, 出武库兵, 发长乐宫卫, 告令百官日江充反。乃斩充以徇, 炙胡巫上林中。长安中扰乱, 言太子反, 以故众不附。太子兵败, 亡, 不得。太子之亡也, 东至湖, 臧匿泉鸠里。主人家贫, 常卖屦以给太子。太子有故人在湖, 闻其富赡, 使人呼之而发觉。吏围捕太子, 太子自度不得脱, 即入室距户自经。久之, 巫蛊事多不信。上知太子惶恐无他意, 而族灭江充家。上怜太子无辜, 乃作思子宫, 为归来望思之台于湖。天下闻而悲之。
        (节选自《汉书·武五子传》)


        译文:
            戾太子刘据, 是卫皇后所生。元狩元年立为皇太子, 那时他七岁了。当初, 汉武帝二十九岁才得太子, 很是高兴, 为此修建了禖祠, 命东方朔和枚皋写祭祀禖神的祝词。太子渐渐长大以后, 诏令他学习《公羊春秋》, 又跟从瑕丘江公学习《谷梁春秋》。到了二十岁行加冠礼就住在太子宫, 汉武帝给他修建了博望苑, 让他与宾客往来, 依他的兴趣行事, 于是有好多非正统儒家学派的学说来进献。汉武帝晚年, 卫后失宠, 江充受重用。江充与太子以及卫氏一家有怨恨, 担心汉武帝死后被太子处死, 正在这时, 巫蛊案发生, 江充就借此事挟私报复。当时, 汉武帝年事已高, 对事情多有厌烦, 怀疑身边的人都干了诅咒蛊害之事, 诏令彻查此事。江充负责查处巫蛊案, 他已经知道了皇帝的心情, 就对皇帝说宫中有蛊毒之气, 进到宫内一直到皇帝的住处, 拆毁宝座, 掘开地面。汉武帝派按道侯韩说、御史章赣、黄门苏文等人协助江充。江充就到太子宫挖掘蛊物, 找到用桐木刻成的小人。当时汉武帝有�。礁嗜苁钊チ�, 只有皇后和太子在宫内。太子召见少傅石德问他这件事应该怎么办, 石德害怕因为是师傅的关系被一起处死, 就对太子说:“现在胡巫和来调查此事的官员掘开地面找到了证据, 不知道是胡巫故意放在那里的呢, 还是真的就有, 我们自己无法辨明, 可以伪称诏令用符节把江充等人收捕入狱, 把他们的奸诈阴谋追查清楚。再说皇帝正在甘泉宫养�。屎笠约凹依舻那氚参屎蚨嫉貌坏交馗�, 皇帝是死是活都不得而知, 而现在奸臣干出这种事, 太子您难道不记得从前秦朝太子扶苏被害的事情吗?”太子十分着急, 采纳了石德的意见, 就派门客装扮成使者逮捕江充等人。太子命舍人无且拿着符节连夜进入未央宫殿的长秋门, 派发中厩里皇后的马车装载射手, 搬取武库的兵器, 调发长乐宫的卫队, 向文武百官宣称江充造反, 然后就斩了江充巡示朝野, 在上林苑烧死了胡人神巫。长安城大乱, 传言太子造反, 因此民众不肯归附太子。太子军队被打败, 逃走, 没有抓到他。太子出逃, 往东跑到湖县, 躲藏在泉鸠里百姓家。这家人贫穷, 常常卖鞋来供养太子。太子有故人在湖县, 听说他资财充足, 就派人前去传呼, 由此被人发现。当地官吏带人来围捕太子, 太子心想逃不掉了, 就进到屋里闭上门上吊自杀。过了很长时间, 巫蛊害人的事大多不真实, 汉武帝知道太子只是心里害怕才逃, 思, 就把江充全家抄斩了。武帝痛心太子无罪而死, 就修建了思子宫。天下人听说这件事后也都为之难过。

        相关练习:《汉书·武五子传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《汉书·卜式传》汉书《朱邑字仲卿》
        《汉书·贾谊传》《汉书·傅介子传》
        《汉书·韩延寿传》《汉书·终军传》
        《汉书·陈汤传》《汉书·张安世传》
        《汉书·终军传》《汉书·史丹传》
        《龚遂为渤海太守》《汉书·傅常郑甘陈段传》
        《汉书·车千秋传》《汉书·盖宽饶传》
        《汉书·天文志》《汉书·丙吉传》
        《汉书·萧何传》《汉书·晁错传》
        《汉书·萧望之传》《汉书·伍被传》
        《汉书·陈万年传》《汉书·货殖传》
        《汉书·朱云传》《汉书·龚遂传》
        《桃花源记》《捕蛇者说》
        《弈秋》李白《将进酒》
        《孟子见梁襄王》《扬州慢》
        苏教版七年级下学期文言文翻译(所有课文)《项脊轩志》
        《唐睢为安陵君劫秦王》沈复《童趣》
        《滕王阁序》陶渊明《归去来兮辞》
        《逍遥游》辛弃疾《西江月》
        曹操《观沧�!�《蝜蝂传》
        杜牧《泊秦淮》《晏子使楚》
        《过零丁洋》杜甫《春望》
        李商隐《夜雨寄北》荀况《劝学》
        《梦游天姥吟留别》《晋公子重耳之亡》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具