宋濂《桃花涧修禊诗序》原文及翻译
| | 宋濂 原文: 浦江县东行二十六里, 有峰耸然而葱蒨者, 玄麓山也。山之西, 桃花涧水出焉。乃至正丙申三月上巳, 郑君彦真将修禊事于涧滨, 且穷泉石之胜。前一夕, 宿诸贤士大夫。厥明日, 既出, 相帅向北行, 以壶觞随。约二里所, 始得涧流, 遂沿涧而入。水蚀道几�。绮坏帽�, 先后累累如鱼贯。又三里所, 夹岸皆桃花, 山寒, 花开迟, 及是始繁。旁多髯松, 入天如青云。忽见鲜葩点湿翠间, 焰焰欲然, 可玩。又三十步, 诡石人立, 高可十尺余, 面正平, 可坐而箫, 曰凤箫台。下有小泓, 泓上石坛广寻丈, 可钓。闻大雪下时, 四围皆璚树瑶林, 益清绝, 曰钓雪矶。西垂苍壁, 俯瞰台矶间, 女萝与陵苕轇轕①之, 赤纷绿骇, 曰翠霞屏。又六七步, 奇石怒出, 下临小洼, 泉冽甚, 宜饮鹤, 曰饮鹤川。自川导水, 为蛇行势, 前出石坛下, 锵锵作环佩鸣。客有善琴者, 不乐泉声之独清, 鼓琴与之争。琴声与泉声相和, 绝可听。又五六步, 水左右屈盘, 始南逝, 曰五折泉。又四十步, 从山趾斗折入涧底, 水汇为潭。潭左列石为坐, 如半月。其上危岩墙峙, 飞泉中泻, 遇石角激之, 泉怒, 跃起一二尺, 细沫散潭中, 点点成晕, 真若飞雨之骤至, 仰见青天镜净, 始悟为泉, 曰飞雨洞。洞傍皆山, 峭石冠其巅, 辽敻幽邃, 宜仙人居, 曰蕊珠岩。遥望见之, 病登陟之劳, 无往者。 还至石坛上, 各敷茵席, 夹水而坐。呼童拾断樵, 取壶中酒温之, 实髹觞②中。觞有舟, 随波沉�。阈邢�。稍前, 有中断者, 有属联者, 方次第取饮。其时轻飙东来, 觞盘旋不进, 甚至逆流而上, 若相献酬状。 酒三行, 年最高者命列觚翰, 人皆赋诗二首, 即有不成, 罚酒三巨觥。众欣然如约, 或闭目潜思;或拄颊上视霄汉;或与连席者耳语不休;或运笔如风雨, 且书且歌;可按纸伏岩石下, 欲写复止;或句有未当, 搔首蹙额向人;或口吻作秋虫吟;或群聚兰坡, 夺觚争先;或持卷授邻坐者观, 曲肱看云而卧:皆一一可画。已而诗尽成, 杯行无算。迨罢归, 日已在青松下。 又明日, 郑君以兹游良欢, 集所赋诗而属濂以序。濂按《韩诗内传》:三月上巳, 桃花水下之时, 郑之旧俗, 于溱洧两水之上, 招魂续魄, 执兰草以祓除不祥。今去之二千载, 虽时异地殊, 而桃花流水则今犹昔也。其远裔能合贤士大夫以修禊事, 岂或遗风尚有未泯者哉?虽然, 无以是为也。为吾党者, 当追浴沂之风徽, 法舞雩之咏叹, 庶几情与境适, 乐与道俱, 而无愧于孔氏之徒;无愧于孔氏之徒, 然后无愧于七尺之躯矣, 可不勖哉! 濂既为序其游历之胜, 而复申以规箴如此。他若晋人兰亭之集, 多尚清虚, 亦无取焉。 注:①轇轕:同“纠葛”, 缠绕之状。②髹觞:油漆过的酒杯。 译文: 浦江县向北走二十六里, 有座山高耸而葱茏茂密, 就是玄麓山了。桃花涧的水从那里流出来, 到了元顺帝十六年三月初一, 郑铉将要在涧边进行修禊活动, 并且游览穷尽山泉怪石的漂亮景色。头一天晚上, 各位贤士大夫住宿休息, 到了第二天, 出发时, 成群向北走, 带着酒壶和酒杯。大约走了二里远的地方, 才遇到涧流, 于是沿着山涧而行, 流水把道路侵蚀得无一完整, 不得不侧着身子走, 先后紧紧相连想鱼群一样。又过了三里, 两岸都是桃花, 山里寒冷, 花开得晚, 到现在才繁盛, 身旁有很多松树, 高耸入云好像到了青天一样。忽然看见鲜花点缀在青翠的树叶间, 好像火焰燃烧一样, 值得观玩。又走了三十步, 怪石象人一样站着, 高约十尺多, 面平整, 可以坐下来吹箫, 叫做凤箫台。下面有小水潭, 潭上石坛有一丈左右那么宽, 可以在上面垂钓。听说下大雪时, 四周都是洁白如玉的树林, 更加显得凄清绝美, 叫做钓雪矶。西边是绝壁, 在台矶边往下看, 松罗和凌霄纵横缠绕, 红红绿绿, 色彩鲜艳, 叫做翠霞屏。又走六七步, 怪石突出, 下面是一口小泉, 泉水很冷冽, 适合用来给鹤饮用, 叫做饮鹤川。从小水坑引水, 象蛇行一样蜿蜒, 从石坛前面流下, 声音就像玉佩碰撞一样。客人中有擅于弹琴的, 不愿意让泉水独自清鸣, 弹琴来跟泉水比试。琴声跟泉水声音相和, 非�:锰�。走五六步, 水流左右弯折, 才向南消逝, 叫做五折泉。四十步远, 从山脚弯曲进入涧底, 水流汇进水潭。水潭左边有一排石头列成座位, 形状象半圆的月。在上面高石象墙一样峙立, 飞流的泉水从中间泻下, 遇到石头的激起, 泉水象愤怒一样跳起一二尺, 水滴散入水潭中, 一点点地形成光晕, 真的就像飞雨突然到来, 仰头看蓝天象镜子一样明净, 才知道是泉, 这里叫做飞雨洞。洞的旁边都是山, 又高又陡的石头冠盖在山巅, 深远辽阔, 适合仙人居�。凶鋈镏檠�。远远地望见它, 因为一路上的劳累, 没有人去。 回到石潭上, 各自铺上坐蓐, 围着水流坐下。叫童仆拾来断木枯柴, 取来酒壶来温酒, 倒进漆制的酒杯。酒杯有托盘, 随着水流漂�。裱闳阂谎蛳�。往前, 有中断(取走)的, 有对对联的, 才按次第取来饮用。这时候微风从东面来, 酒杯盘旋不进, 甚至有的逆流而上, 碰撞时象相互敬酒。酒过三巡, 年纪最大者命令摆列纸笔, 要求每人赋诗两首, 如果没有完成的, 罚酒三大杯。众人高兴的答应了, 有的人闭目深思, 有的人手捧着脸颊看晴天, 有的人跟旁边坐的人窃窃私语, 有的人拿起笔象疾风骤雨, 一边写一边吟唱;有的人按着纸张在岩石上, 想要写却又不敢下笔;有的人觉得句子不当, 挠着头皱着眉头问人;有的人悠闲地吹起口哨, 有的人聚在山坡, 抢起酒杯就喝, 有的人拿着书卷给旁边的人看, 有的曲着手臂卧着看云;都一一可以入画。一会儿诗句都已经完成, 大家喝酒忘记了杯数。等到要回的时候, 夕阳已经在青松下了。 第二天, 郑铉因为这次游玩很欢乐, 收集这次所赋的诗句并且嘱托我作序。我按照《韩诗内传》作:三月初一, 桃花汛时, 郑国旧俗, 在溱洧二水上, 招魂续魄, 佩执兰草用来拔除不祥之气。现在离那时已经两千年, 即使时间和地点都不同, 但是桃花流水更胜从前。后裔尚且能集合贤人大夫来进行修禊活动, 况且遗风未泯的人呢?我辈中人, 应该追随浴沂的风范, 效法舞雩的咏叹, 或许可以情跟环境相适应, 快乐跟大道一样, 而不愧于作孔夫子的门生;不愧于作孔夫子的门生, 然后才不愧于作七尺男儿, 不值得勉励吗!我为游览漂亮景色作序之后, 又重申这样的箴言。其他的象兰亭集序, 多崇尚道家的清净无为, 也没什么可取的。
相关练习:宋濂《桃花涧修禊诗序》阅读练习及答案 |
|