文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《元史·张起岩传》原文及翻译
        元史
        原文:

            张起岩, 字梦臣。其先章丘人。高祖迪, 以元帅右监军权济南府事, 徙家济南。幼从其父学, 年弱冠, 以察举为福山县学教谕, 值县官捕蝗, 移摄县事。久之, 听断明允, 其民相率曰:“若得张教谕为真县尹, 吾属何患焉。”中延祐乙卯进士, 首�。侵菔�, 特旨改集贤修撰, 进翰林待制, 兼国史院编修官, 选为监察御史。 
            中书参政杨廷玉以墨败, 台臣奉旨就庙堂逮之下吏。丞相倒剌沙①疾其摧辱同列, 悉诬台臣罔上, 欲置之重辟。起岩以新除留台, 抗章论曰:“台臣按劾百官, 论列朝政, 职使然也。今以奉职获戾, 风纪解体, 正直结舌, 忠良寒心, 殊非盛世事。且世皇建台阁, 广言路, 维持治体, 陛下即位诏旨, 动法祖宗。今台臣坐谴, 公论杜塞, 何谓法祖宗耶!”章三上, 不报。起岩廷争愈急, 帝感悟, 事乃得释, 犹皆坐罢免还乡里。迁中书右司员外郎, 改燕王府司马, 拜礼部尚书。 
            宁宗崩, 燕南俄起大狱, 有妄男子上变, 言部使者谋不轨, 按问皆虚, 法司谓:“《唐律》, 告叛者不反坐。”起岩奋谓同列曰:“方今嗣君未立, 人情危疑, 不亟诛此人, 以杜奸谋, 虑妨大计。”趣有司具狱, 都人肃然, 大事寻定。中书方列坐铨�。鹧壹鲆皇靠捎�, 丞相不悦, 起岩即摄衣而起, 丞相以为忤己。迁翰林侍讲学士、知制诰兼修国史, 修三朝实录。转燕南廉访使。搏击豪强, 不少容贷, 贫民赖以吐气。滹沱河水为真定害, 起岩论封河神为侯爵, 而移文责之, 复修其提防, 瀹其湮郁, 水患遂息。 
            右丞相别里怯不花②为台臣所纠, 去位。未几再入相, 讽词臣言台章之非, 起岩执不可, 闻者壮之。俄拜御史中丞, 论事剀③直, 无所顾忌, 与上官多不合。诏修辽、金、宋三史, 充总裁官。史官有露才自是者, 每立言未当, 起岩据理窜定, 深厚醇雅, 理致自足。史成, 年始六十有五, 遂上疏乞骸骨以归, 后四年卒。谥曰文穆。 
        (选自《元史•列传第九十六》有删减) 
        注:①倒剌沙, 人名 ②别里怯不花, 人名③剀, 切实。 

        译文:

            张起岩, 字梦臣。他的祖上是章丘人, 祖张迪以元帅监军的身份管理济南府的事务, 将家迁到济南。张起岩从幼年起就跟从父亲学习, 20岁时, 以察举任福山县学教谕, 适值县官率人去捕蝗虫, 将县里的政务交给张起岩代管, 时间一长, 由于张起岩言行果断办事公允, 百姓都佩服地说:“如果张教谕能够成为我们真正的县尹, 我们还有什么可忧虑的?”考中元延祐乙卯年进士第一名, 授予登州同知(副职)。皇帝特别命令将张起岩改为集贤修撰, 后晋升为翰林待制, 兼任国史院编修官, 又被选为监察御史。 
            中书参政杨廷玉因贪污的事情败露, 御史台的官员奉皇帝命令在朝堂上将他逮捕交给司法官员惩治。丞相倒刺沙痛恨台臣轻慢侮辱了他的同僚, 便诬蔑全部台臣欺君罔上, 想要严加惩处。张起岩以新任留台的身份, 向朝廷递交文书辩驳说:“台臣查办弹劾百官, 讨论各项朝政, 是职责让他们这样的。现在他们因为奉行职责却被强加罪责, 法纪荡然无存, 正直的人不敢说话, 忠良寒心, 这是盛世所不该出现的。况且, 世祖皇帝设立台阁, 广开言路, 维持政治体制, 皇上即位后的下达的命令都是效法祖宗治体。现在台臣遭谴, 公正的言论被阻止, 哪里还谈得上效法祖宗呢?”张起岩多次上奏章都没有得到回复。张起岩在朝廷上争论得更加激烈, 皇帝有所感触而领悟, 这件事才得以化解, 但还是判处被诬的台臣撤职回家。调任张起岩为中书右司员外郎, 改任燕王府司马, 后任命为礼部尚书。 
            元宁宗死后, 燕南突起大案, 有一虚妄的男子密信上报称部使者中有人欲图谋不轨, 经查证都不实。主管法司的官员说:“按照《唐律》, 上告反叛的人不被治罪。”张起岩激动地对同僚说:“现在继位的君主尚未即位, 人心忧惧狐疑, 如果不赶紧杀掉此人, 来杜绝邪恶的阴谋, 我担心会妨碍大的计策。”催促有关官员上交定罪的案卷, 京城里的人都十分恭敬整肃, 大事很快就确定了。中书省官员列坐在一起确定选拔官员的事, 张起岩推荐了一人, 认为可用, 丞相很不高兴, 起岩当即揭衣抬身而起, 丞相认为起岩顶撞自己。转任燕南廉访使。他打击豪强势要一点也不宽容, 贫民百姓赖以扬眉吐气。当时滹沱河水对真定�:艽�, 起岩责问封河神为侯爵之事, 并修筑堤防, 疏通河水阻塞之处, 水患因而消除。升任翰林侍讲学士, 知制诰兼修国史、修撰三朝的实录。 
            右丞相别里怯不花被台臣纠劾, 被罢官, 不久, 别里怯不花再度为相, 批评言官评价高级官员奏章的错误, 张起岩坚决反对, 听到的都称赞他。不久, 担任御史中丞, 他讨论事务切实刚直, 无所顾忌, 常与上司不合。皇帝命令编写辽、金、宋三朝历史, 张起岩担任总裁官。有些史官故意炫才自以为是的, 常常有内容不当之处, 张起岩就依据常理改正, 力求内容深刻丰厚醇正典雅, 道理表达理由充分。史书编写成功, 张起岩才六十五岁, 就上书请求退休, 又过了四年逝世。谥号为“文穆”。

        相关练习:《元史·张起岩传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《乌古孙泽》《元史·曹伯启传》
        《元史·金履祥传》《元史·石普》
        《元史·王克敬传》《元史·韩镛传》
        《元史·姚天福传》《元史·张雄飞传》
        《元史·良吏传·王艮》《元史·何实传》
        《元史·博尔术》《元史·陈思济传》
        《元史·赵炳传》《元史·宋子贞传》
        《元史·吴元珪传》《元史·本纪第一》
        《元史·赵孟頫\传》《元史·王玉汝传》
        《元史·许有壬传》《元史·张德辉传》
        《元史·伯颜传》《元史·张思明》
        《元史·杨惟中传》《元史·拜住传》
        《雨霖铃》《祭十二郎文》
        《孙权劝学》闻一多《色彩》欣赏
        《走马川行奉送封大夫出师西征》《陈情表》
        《项羽本纪赞》孙子兵法《谋攻》
        《非攻》《苏武传》
        《送东阳马生序》赵师秀《约客》
        《梅花岭记》《情采》
        《细柳营》 李煜《虞美人》
        《寡人之于国也》林嗣环《口技》
        《晋书·吴隐之传》详细解析及翻译 《进学解》
        《朋党论》《名二子说》
        《留侯论》《木假山记》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具