《谏吴王书》原文和翻译
| | 上书谏吴王(参考译文) 孙加荣译 我听说“能够行为完美无瑕的人一定会昌盛, 做不到的人就会灭亡。”舜没有立锥之地, 而拥有了天下;禹没有十户人家那么大的村落, 而能够在诸侯之间称王。汤武的土地方圆不过百里, 上天日月星辰运行正常, 没有发生特异的自然现象, 对下不伤害百姓的心, 是因为用仁政来治理天下。所以父子之道是人的天性。忠臣不惧怕杀头而(对君主)进行直谏, 处理事情没有缺漏或错误的谋划, 功绩流传万世。我愿意剖开自己的心腹献上愚笨的忠心, 希望大王对我的话稍微考虑一下以表现您的怜悯之心。 用一根线的负担, 系起千钧的重物, 上面悬挂在没有尽头的高处, 下面靠着不可测度的深渊, 虽然我是非常愚笨的人, 也知道担心线将断绝。马就要受惊, 却去击鼓惊吓它;系物的线将要断绝, 又给它增加重量。系物的线在高处断绝, 不能在接好;重物掉进深渊, 不能在把它取出来。形势已经到了十分危险的境地, 能否避免祸患只在一念之间, 当中连一根头发都容不下。假使能听从忠臣的话, 所有的行动一定能够免于灾祸, 如果一定要顺着自己的想法去做, 那就比累起的蛋还危险, 比登天还难。改变自己的做法, 比翻过手掌还容易, 比泰山还安稳。现在要享尽天赐的寿数, 享尽无穷的乐趣, 终保王侯的威势, 不从做翻掌这样的事情出发, 来得到像泰山那样的安稳, 却要趁着累卵的危险, 经历登天的困难, 这就是我心中最大的疑惑。 若有人对自己的影子和脚迹有所畏惧, 那人欲逃避现实, 回首狂奔, 结果脚迹愈多愈乱, 影子随身在后, 追逐得更快, 不知在阴暗处歇息一会, 影子与足迹自然而然地消失无踪。想让别人听不到, 不如不说话。想让别人不知道, 不如不做。想让热水凉下来, 一个人烧火, 百人把水舀起再倒下, 也没有效果, 不如抽掉柴草停止烧火。不在那里采取决断的措施, 却在这边施救, 就像抱着柴草去救火一样。养由基, 是楚国善于射箭的人。距离杨叶百步远, 射箭百发百中。杨叶那么大, 能够百发百中, 可以称得上善射了。可是他射箭的距离, 只在百步之内罢了, 和我比起来(自己所见甚远), 简直不懂得射箭。福的产生有它的开端, 祸的产生有它的起始, 接受福的开端, 止住祸的起始, 祸从哪里来呢? 泰山上流下的水能够穿透石头, 拉到尽头的井绳可以磨烂井栏。水不是穿石的钻, 井绳不是开木的锯, 不断的磨损才使它这样。一铢一铢地称, 称到一石一定会有差错;一寸一寸的量, 到一丈就会有差错。以石和丈来称量, 简便又少出差错。周长十围的树木, 开始生长的时候是很小的嫩芽, 用足就可以把它挠断, 用手就可以把它拔出, 这是凭借它没有长成, 没有形成之前。打磨砥砺, 看不见它的损坏, 终究会毁坏;种树养畜, 不见它的生长, 一段时间后就会长大;积累德行, 不见它的好处, 时间长了就会有作用;背弃理义, 不知道它的�:�, 时间久了就会灭亡。我希望大王仔细考虑一下并且亲自施行, 这是百世不变的道理啊。 | | | | 上书谏吴王(原文) (汉)枚乘 臣闻得全⑴者昌, 失全者亡。舜无立锥之地, 以有天下;禹无十户之聚⑵, 以王诸侯。汤武之土不过百里, 上不绝三光⑶之明, 下不伤百姓之心者, 有王⑷术也。故父子之道⑸, 天性也。忠臣不避重诛以直谏, 则事无遗策, 功流万世。臣乘原披腹心而效愚忠, 惟大王少加意念恻怛之心於臣乘言⑹。 夫以一缕之任⑺系千钧之重, 上悬之无极之高, 下垂之不测之渊, 虽甚愚之人犹知哀其将绝也。马方⑻骇鼓而惊之, 系方绝又重镇之⑼;系绝於天不可复结, 坠入深渊难以复出。其出不出, 间不容发⑽。能听忠臣之言, 百举必脱⑾。必若所欲为, 危於累卵⑿, 难於上天;变所欲为, 易於反掌, 安於泰山。今欲极天命之上寿⒀, 弊⒁无穷之极乐, 究万乘之势, 不出反掌之易, 居泰山之安, 而欲乘累卵之危, 走上天之难, 此愚臣之所大惑也。 人性有畏其影而恶其迹, 却背而走, 迹逾多, 影⒂逾疾, 不如就阴⒃而止, 影灭迹绝。欲人勿闻, 莫若勿言;欲人勿知, 莫若勿为。欲汤之凔⒄, 一人炊之, 百人扬⒅之, 无益也, 不如绝薪止火而已。不绝之於彼, 而救之於此, 譬由抱薪而救火也。养由基, 楚之善射者也, 去杨叶百步, 百发百中。杨叶之大, 加百中焉, 可谓善射矣。然其所止, 百步之内耳, 比於臣乘, 未知操弓持矢也⒆。福生有基, 祸生有胎;纳⒇其基, 绝其胎, 祸何自来? 太山之霤21穿石, 殚极之绠断幹22。水非石之钻, 索非木之锯, 渐靡23使之然也。夫铢铢24而称之, 至石必差;寸寸而度之, 至丈必过。石称丈量, 径25而寡失。夫十围之木, 始生如蘖26, 足可搔27而绝, 手可擢28而抓, 据其未生, 先其未形。砻蹐底厉29, 不见其损, 有时而尽。种树30畜养, 不见其益, 有时而大。积德累行, 不知其善, 有时而用;弃义背理, 不知其恶, 有时而亡。臣原大王熟计而身行之, 此百世不易之道也。 |
注释: 1、全, 完备, 指行为完美无瑕。 2、聚, 村落。 3、三光, 日月星。不绝三光之明, 指无日食月食, 金木水火土等星运转正�!9湃艘晕帐车认窒笫巧咸於缘弁醯木�;日月星不发生异常现象, 这是天下有道所致。 4、王(wàng)术, 王天下之术。 5、语见《孝经·圣治》。这里说“父子”下面说“臣”, 这是说父子君臣的道理是一样的。 6、这话的意思与邹阳《狱中上梁王书》中的“愿大王孰察, 少加怜焉”的意思相近。恻怛(dá), 等于说恻隐, 有怜悯的意思。 7、任, 负�!� 8、方, 将。 9、系, 用如名词, 指缕。镇, 压, 指加上重量。 10、这是说出得来与出不来, 其间相差极微。隐喻能不能从灾祸中逃出来, 决定于今日, 已经很急迫了。 11、脱, 指脱离灾祸。 12、累卵, 堆叠起来的蛋。 13、天命, 天所赋予的。上寿, 指百岁以上。 14、弊, �。赶砭�。 15、景, 影的本字。《文选》即作“影”。迹, 脚印子。 16、阴, 阳光照射不到的地方。 17、汤, 热水。凔(chuàng), 冷。 18、扬, 指以勺舀起沸水再倾下, 使之散热。 19、这是说:我所见甚远, 养由基只见百步之内, 与我相比, 养由基等于是未知操弓持矢。 20、纳, 接受。与下文“绝”字为反义词。 21、溜(liù), 本指水从屋檐流下来, 这里指山水流下山。 22、极, 桔槔上的横木。绠 (gěng), 汲水的绳子。干(幹), 通“榦”, 指井梁。这话大意是说:桔槔上横木所系的绳子可以断干。 23、靡, 通“摩”(依王先谦说), 摩擦。 24、铢(zhū), 古代量名, 一两的二十四分之一。石, 一百二十斤。 25、径, 直接。 26、如, 《文选》作“而”, 今依《汉书》。蘖(niè), 树木被伐去后新长出来的嫩芽。 27、搔, 这里指用脚趾挠。 28、擢, 拔, 揪。拔, 指拔出来。 29、砻(lóng), 也是磨。底厉, 《文选》作“砥砺”, 也是磨。 30、树, 动词, 栽。 说明:吴国是当时诸侯中的大国, 吴王刘濞野心很大, 图谋叛乱。汉景帝任用很有才能的晁错为御史大夫, 晁错主张削减各诸侯国的领地, 加强中央的权力。刘濞看到一些诸侯王纷纷被削减了领地, 知道自己也在所难免, 于是联络其他的几个诸侯准备叛乱。 枚乘写了《上书谏吴王》对刘濞进行劝谏。在谏书中, 他说:“您要是能够听取忠臣的话, 一切祸害都可以避免。如果一定要照自己所想的那样去做, 那是比磊鸡蛋还要危险, 比上天还要艰难的;不过, 如果尽快改变原来的主意, 这比翻手掌还容易, 也能使地位比泰山还稳固。” 公元前154年, 刘濞以“清君侧、杀晁错”为名, 起兵叛乱。汉景帝听信谗言, 杀了晁错, 向诸侯王们表示歉意。 枚乘在此时又写了《上书重谏吴王》, 劝刘濞罢兵。刘濞还是不肯回头。不久, 汉朝大将周亚夫率领军队打败了叛军。吴王刘濞被杀。 枚乘(?—公元前140), 字叔, 西汉初时淮阴人。初与邹阳等在吴王濞手下供职, 任郎中, 以文辞著称。吴王谋反, 枚乘上书谏阻。吴王不听, 于是枚乘与邹阳等至梁孝王门下。吴王起兵后, 枚乘又上书劝谏。七国反叛平定后, 景帝拜他为弘农都尉(弘农, 汉郡名, 在今河南灵宝县东), 不久, 辞去。武帝即位, 召他进京, 死在路上。枚乘善于辞赋, 所作《七发》今传于世。《汉书》有《枚乘传》。 附:上书重谏吴王 枚乘 昔秦西举胡戎之难, 北备榆中之关, 南距羌笮之塞, 东当六国之从。六国乘信陵之籍, 明苏秦之约, 厉荆轲之威, 并力一心以备秦。然秦卒禽六国, 灭其社稷, 而并天下, 是何也?则地利不同, 而民轻重不等也。今汉据全秦之地, 兼六国之众, 修戎狄之义, 而南朝羌笮, 此其与秦, 地相什而民相百, 大王之所明知也。今夫谗谀之臣为大王计者, 不论骨肉之义, 民之轻重, 国之大�。晕饣�, 此臣所以为大王患也。 夫举吴兵以訾于汉, 譬犹蝇蚋之附群牛, 腐肉之齿利剑, 锋接必无事矣。天下闻吴率失职诸侯, 愿责先帝之遗约, 今汉亲诛其三公, 以谢前过, 是大王威加于天下, 而功越于汤武也。夫吴有诸侯之位, 而富实于天子;有隐匿之名, 而居过于中国。夫汉并二十四郡, 十七诸侯, 方输错出, 军行数千里不绝于郊, 其珍怪不如山东之府。转粟西乡, 陆行不绝, 水行满河, 不如海陵之仓。脩治上林, 杂以离宫, 积聚玩好, 圈守禽兽, 不如长洲之苑。游曲台, 临上路, 不如朝夕之池。深壁高垒, 副以关城, 不如江淮之险。此臣之所为大王乐也。 今大王还兵疾归, 尚得十半。不然, 汉知吴有吞天下之心, 赫然加怒, 遣羽林黄头循江而下, 袭大王之都;鲁东海绝吴之饟道;梁王饰车骑, 习战射, 积粟固守, 以逼荥阳, 待吴之饥。大王虽欲反都, 亦不得已。夫三淮南之计不负其约, 齐王杀身以灭其迹, 四国不得出兵其郡, 赵囚邯郸, 此不可掩, 亦已明矣。今大王已去千里之国, 而制于十里之内矣。张韩将北地, 弓高宿左右, 兵不得下壁, 军不得太息, 臣窃哀之。愿大王熟察焉! |
|
|