《游沙湖》原文和翻译
| | 苏轼 原文: 黄州东南三十里为沙湖, 亦曰螺师店。余买田其间, 因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋, 遂往求疗。安常虽聋, 而颖悟绝人, 以纸画字, 书不数字, 辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口, 君以眼为耳, 皆一时异人也。”疾愈, 与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许, 有王逸少洗笔泉, 冰极甘, 下临兰溪, 溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪, 松间沙路净无泥, 萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少, 君看流水尚能西, 休将白发唱黄难。”是日剧饮而归。 译文: 黄州东南三十里有个乡镇沙湖, 又叫螺蛳店。我在那里买了几亩田, 因为去看田地好坏, 得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋, 就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋, 可是聪明领悟超过一般人, 用纸给他写字, 写不了几个, 就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴, 你用眼当耳朵, 我们两个都是当代的怪人。”病好之后, 和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路, 那里有个王羲之的洗笔池, 水很甘美, 池下方有条兰溪, 溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中, 松林里沙子路土干净没有污泥。晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年青, 你看那流水还能向西, 白发的老人还能作报晓的公鸡。”这一天, 喝得大醉了回去。
相关练习:《游沙湖》阅读练习及答案 |
|