文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《孔子世家赞》原文和翻译

        孔子世家赞

        [名句]无
          [原文]太史公曰:《诗》有之:“高山仰止, 景行行止。”虽不能至, 然心乡往之。余读孔氏书, 想见其为人。适鲁, 观仲尼庙堂、车服、礼器, 诸生以时习礼其家, 余低回留之, 不能去云。更天下君王至于贤人众矣, 当时则荣, 没时已焉。孔子布衣, 传十余世, 学者宗之。自天子王侯, 中国言六艺者, 折中于夫子, 可谓至圣矣!
         �。�注释] 这是《史记。孔子世家》的赞语部分, 首先引用《诗经。小雅》, 表达对孔子的崇敬;接着提出遗书、遗物和遗教, 表示对孔子的向往;最后通过反衬来说明孔子演说对后世的影响。赞语含蓄而有余味。
          孔子(公元前551年-前479年):名丘, 字仲尼, 鲁国陬邑(今山东曲阜县东南)人。他在鲁国做过司冠, 后周游列国, 一生主要从事于讲学和著述, 是春秋时期著名的思想家、教育家、儒家的创始人。世家:是《史记》创立的一种体例, 一种记载地方政权始末, 相当于国别史;一种是人物传记, 相当于列传。本文属于后者。孔子不是世袭封爵的王侯, 司马迁为了突出孔子学术思想对后世的影响, 破例推崇, 为孔子六传, 列入“世家”。赞:文章最后的论赞部分。
         �。�译文] 太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望, 宽广的大道可以循着前进。”我虽然不能到达那里, 但是心中一直向往它。我读孔子的书, 想见他的为人。到了鲁国, 看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器, 许多儒生在他家里按时演习礼仪, 我徘徊留恋, 舍不得离开。天下的君王以及贤人是很多的, 当时是光荣的, 死后就完了。孔子是一个平民, 传到十几代, 读书的人都尊崇他。从天子王侯, 到全国研究六经的人, 都以孔子的学说作为准则, 孔子可以说是道德学问最高尚的人了!



        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《鸿门宴》吴均《与朱元思书》
        屈原《橘颂》《阿房宫赋》
        《廉颇蔺相如列传》《五人墓碑记》
        《报任安书》《蜀道难》
        《秦晋崤之战》《赵普》
        《指南录后序》《百丈山记》
        《张中丞传》后叙·《与元微之书》
        《秋日登洪府滕王阁饯别序》《原毁》
        《兴贤》《屈原列传》
        《六一居士传》《伤仲永》
        《江南春绝句》宋祁《玉楼春》
        《春夜喜雨》《荔枝赋并序》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具