文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        东坡题跋之《斗牛图》原文及翻译
        苏轼《东坡题跋》
        苏轼

        原文:

        蜀中有杜处士, 好书画, 所宝以数百。有戴嵩牛一轴, 尤所爱, 锦囊玉轴, 常以自随。一日曝书画, 有牧童见之。拊掌大笑曰:“此画斗牛也。斗牛力在角, 尾搐回入两股间。今乃掉尾而斗,  谬矣。”处士笑而然之。古语有云:“耕当问奴, 织当问婢。”不可改也。
        (选自 《东坡题跋》)

        译文:

        四川有个杜处士, 喜欢书画, 他珍藏的书画多达几百幅。有一幅画是戴嵩画的牛, 他特别喜爱, 用美玉做轴, 用锦布做囊把它卷起来, 经常随身带着。有一日, 他把珍藏的书画拿出来晒, 有一个牧童看见戴嵩画的这幅画, 拍着手掌大笑, 说:“这画是画斗牛的, 牛相斗时力量全在牛角上, 尾巴夹在两股中间;现在你这幅画却画他们摇着尾巴相斗, 错了!”杜处士笑着认为牧童的话说对了。 古语说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。”这句话是不可改变的。


        相关文言文
        《活板》《朝天子·咏喇叭》(喇叭)翻译
        《清平乐·村居》(茅檐低�。┓� 《墨池记》
        《西门豹治邺》《庄子》故事两则(惠子相梁,庄子与惠子游于濠梁)翻译
        诗经《采薇》全文翻译袁宏道《虎丘记》
        《登快阁》简析《小石潭记》
        《狼》《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注
        《秋声赋》《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译
        《郑伯克段于鄢》《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)
        柳宗元《段太尉逸事状》《列子》二则之杨布打狗翻译
        误用频率较高的成语常见的成语解释
        常用成语易错字正确解释 王安石《书湖阴先生壁》
        《齐桓晋文之事》参考翻译《琵琶行》诗体翻译

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具