文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        宋史《苏轼列传》原文及翻译(十二)
        宋史
          【原】轼与弟辙, 师父洵为文, 既而得之于天。尝自谓:“作文如行云流水, 初无定质, 但常行于所当行, 止于所不可不止。”虽嬉笑怒骂之辞, 皆可书而诵之。其体浑涵光芒, 雄视百代, 有文章以来, 盖亦鲜矣。洵晚读《易》, 作《易传》未究, 命轼述其志。轼成《易传》, 复作《论语说》;后居海南, 作《书传》;又有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《奏议》十五卷、《内制》十卷、《外制》三卷、《和陶诗》四卷。一时文人如黄庭坚、晁补之、秦观、张耒、陈师道, 举世未之识, 轼待之如朋俦, 未尝以师资自予也。
          【译】苏轼和弟弟苏辙, 学他们的父亲苏洵写文章, 从来得之于天资。曾经自称:“写文章如同行云流水, 本来就没有一定的格式, 仅是常要在该说的地方就说, 该停的地方就�!!奔词故擎倚ε畹幕�, 都可以写成文章。他的文体博大丰富光辉灿烂, 称雄百代, 自有文章以来, 也属少见。苏洵晚年读《周易》, 写作《易传》未完成, 叫苏轼完成他的遗愿。苏轼写成了《易传》, 又写了《论语说》;后来住在海南, 写了《尚书传》;又有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《奏议》十五卷、《内制》十卷、《外制》三卷、《和陶诗》四卷。当时文人如黄庭坚、晁补之、秦观、张耒、陈师道, 还不被世人所知, 苏轼都如朋友一样对待他们, 从来不曾以老师的地位自居。
          【原】自为举子至出入侍从, 必以爱君为本, 忠规谠论, 挺挺大节, 群臣无出其右。但为小人忌恶挤排, 不使安于朝廷之上。
          【译】自从应考直到出入侍从皇帝, 必定以忠于君主作为根本, 忠心的规劝卓识的议论, 正直而有大节, 群臣没有超出他的。但被小人所忌恨排挤, 不让他安心处于朝廷之中。
          【原】高宗即位, 赠资政殿学士, 以其孙符为礼部尚书。又以其文置左右, 读之终日忘倦, 谓为文章之宗, 亲制集赞, 赐其曾孙峤。遂崇赠太师, 谥文忠。轼三子:迈、迨、过, 俱善为文。迈, 驾部员外郎。迨, 承务郎。
          【译】高宗即位, 追赠资政殿学士, 用他的孙子苏符任礼部尚书。又把他的文章放在身边, 读起来整天忘了疲倦, 说是文章的最高境界, 亲自写了集赞, 赏赐给他曾孙孙峤。追崇苏轼又赠太师, 谥号文忠。苏轼有三个儿子:苏迈、苏迨、苏过, 都善于写文章。苏迈, 任驾部员外郎。苏迨, 任承务郎。



        相关文言文
        《宋史·庞安时》 宋史《苏轼列传》(一)
        宋史《苏轼列传》(二)宋史《苏轼列传》(三)
        宋史《苏轼列传》(四)宋史《苏轼列传》(五)
        宋史《苏轼列传》(六)宋史《苏轼列传》(七)
        宋史《苏轼列传》(八) 宋史《苏轼列传》(九)
        宋史《苏轼列传》(十)宋史《苏轼列传》(十一)
        宋史《苏轼列传》(十三)宋史《苏轼列传》(一)a
        宋史《苏轼列传》(二)a《宋史·苏洵传》
        《宋史·苏洵传》(二)《宋史·苏洵传》(三)
        《宋史·苏洵传》(四)宋史《侯可》
        宋史《辛弃疾传》宋史·列传第二十二《张昭》
        《刘安世为谏官》《宋史·姜才传》
        谢灵运《登池上楼》简析《答谢中书书》
        《核舟记》《鸿门宴》
        吴均《与朱元思书》屈原《橘颂》
        《阿房宫赋》《廉颇蔺相如列传》
        《五人墓碑记》《报任安书》
        《蜀道难》《秦晋崤之战》
        《赵普》《指南录后序》
        《百丈山记》《张中丞传》后叙·
        《与元微之书》《秋日登洪府滕王阁饯别序》
        《原毁》《兴贤》
        《屈原列传》《六一居士传》
        《伤仲永》《江南春绝句》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具