文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《后汉书·杨震列传》原文及翻译(二)
        后汉书
        原文:
          杨震字伯起, 弘农华阴人也。八世祖喜, 高祖时有功, 封赤泉侯。高祖敞, 昭帝时为丞相, 封安平侯。父宝, 习《欧阳尚书》。哀、平之世, 隐居教授。居摄二年, 与两龚、蒋诩俱征, 遂遁逃, 不知所处。光武高其节。建武中, 公车特征, 老病不到, 卒于家。
          震少好学, 受《欧阳尚书》于太�;赣�, 明经博览, 无不穷究。诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。”�?途佑诤�, 不答州郡礼命数十年, 众人谓之晚暮, 而震志愈笃。后有冠雀衔三鳝鱼, 飞集讲堂前, 都讲取鱼进曰:“蛇鳝者, 卿大夫服之象也。数三者, 法三台也。先生自此升矣。”年五十, 乃始仕州郡。
          大将军邓骘闻其贤而辟之, 举茂才, 四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡, 道经昌邑, 故所举荆州茂才王密为昌邑令, 谒见, 至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君, 君不知故人, 何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知, 神知, 我知, 子知。何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。性公廉, 不受私谒。子孙常蔬食步行故旧长者或欲令为开产业震不肯曰使后世称为清白吏子孙以此遗之不亦厚乎
          元初四年, 征入为太仆, 迁太�!O仁遣┦垦【俣嗖灰允�, 震举荐明经名士陈留杨伦等, 显传学业, 诸儒称之。(选自《后汉书·杨震列传》)


        译文:
            杨震字伯起, 弘农华阴人。八世祖杨喜, 汉高祖时因功封赤泉侯。高祖父杨敞, 在汉昭帝时做丞相, 被封为安平侯。父亲杨宝, 学《欧阳尚书》, 哀帝、平帝时, 不问世事, 隐居教学。居摄二年(7), 同龚胜、龚舍、蒋诩一道被征召, 不受, 逃跑, 不知所在。光武帝非常赞赏他的气节。建武中, 公车特别征召他, 以年老多�。挥�, 在家去世。
            杨震少年时爱学习, 从太�;赣粞А杜费羯惺椤�, 通晓经术, 博览群书, 专心探究。当时儒生为之语说“:关西孔子杨伯起。”常�?途釉诤�, 几十年不答州郡的礼聘。很多人说他年纪大了, 应该出去做官了, 杨震不仕的志概, 更加坚决。后来有冠雀衔了三条鳝鱼, 飞栖讲堂前面, 主讲老师拿着鱼说:“蛇鳝, 是卿大夫衣服的象征。三是表示三台的意思, 先生从此要高升了。”五十岁才作州郡之官。
            大将军邓骘听说杨震是个人才因而举荐他, 举荐他为茂才, 四次升荆州刺史、东莱太守。当他去郡中时, 经过昌邑, 从前他推举的荆州茂才王密正做昌邑县长, 前来拜访杨震, 到晚上送十斤金给他。杨震说“:老朋友知道您, 您不知道老朋友�。裁茨�?”王密说:“晚上没有人知道。”杨震说:“天知、神知、我知、你知, 怎么说没有人知道呢。”王密惭愧地走了。后调任做涿郡太守。性格公正廉明, 不接受私人拜访。子孙常常吃蔬食, 徒步行走, 生活俭朴, 他的一些老朋友或长辈, 想要他为子孙置产业, 杨振不肯, 他说:“让后世的人称他们为清白吏的子孙, 不是很好吗?”
          元初四年(117), 朝廷征召他作太仆, 升迁为太常卿。以前的博士选举大多名不副实, 杨震推举通晓经术的名士陈留杨伦等, 传授学业, 得到儒生们的称赞。


        相关练习:《后汉书·杨震传》阅读练习及答案    《后汉书·杨震列传》阅读练习及答案(二)    

        相关文言文
        《后汉书·班超传》《杨震传》
        《后汉书·张堪》《后汉书·张奂传》
        《后汉书·杜诗传》《班昭续《汉书》》
        《蔡文姬求情》《后汉书·郑范陈贾张列传》
        《后汉书·韩棱传》《后汉书·乐恢传》
        《后汉书·张王种陈列传》《后汉书·陈蕃传》
        《后汉书·桓谭传》《后汉书·樊英传》
        《后汉书·盖勋传》《渤海鲍宣妻者》
        《后汉书·党锢传·李膺传》《后汉书·何敞传》
        《后汉书·梁统列传·梁冀传》《后汉书·孔奋传》
        《后汉书·王丹传》《后汉书·徐稚传》
        《后汉书·孔僖传》《后汉书·左雄传》
        《庄子》故事两则(惠子相梁,庄子与惠子游于濠梁)翻译诗经《采薇》全文翻译
        袁宏道《虎丘记》《登快阁》简析
        《小石潭记》《狼》
        《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注《秋声赋》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《郑伯克段于鄢》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)柳宗元《段太尉逸事状》
        《列子》二则之杨布打狗翻译误用频率较高的成语
        常见的成语解释常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《齐桓晋文之事》参考翻译
        《琵琶行》诗体翻译《干将莫邪》
        《师说》参考翻译《庄暴见孟子》参考翻译
        《郑人买履》及注释《郢书燕说》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具