《齐桓公下拜受胙》原文及翻译
| | 左传 原文: 会于葵丘, 寻盟, 且修好, 礼也。王使宰孔赐齐侯胙, 曰:“天子有事于文、武, 使孔赐伯舅胙。”齐侯将下拜, 孔曰:“且有后命。天子使孔曰:‘以伯舅耋老, 加劳, 赐一级, 无下拜。’”对曰:“天威不违颜咫尺, 小白, 余敢贪天子之命, 无下拜?恐陨越于下, 以遗天子羞。敢不下拜?”下, 拜;登, 受。 译文: 鲁僖公同王室及诸侯在葵丘相会, 重申旧盟, 并且加强友好, 这是礼节。周襄王派宰孔赐给齐桓公祭肉, 说:“天子对文王、武王有祭祀之事, 派孔赐给伯舅祭肉。”桓公要下阶拜受, 宰孔说:“还有后面的命令。天子命令孔说:‘由于伯舅年老, 加上有功劳, 赐予进一等, 不用下阶拜受。’”桓公回答说:“天子的威严离我面前不到咫尺, 小臣小白, 我怎敢贪受天子的命令, 不用下拜呢?恐怕会跌下来, 给天子带来羞辱, 怎敢不下拜?”于是下阶跪拜, 登堂再拜, 接受祭肉。
|
|