文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        王夫之《读通鉴论》原文及翻译
        王夫之
        原文:
            王玄谟①北伐之必败也, 弗待沈庆之以老成宿将见而知之也;今从千余岁以下, 由其言论风旨而观之, 知其未有不败者也。文帝曰:“观玄谟所陈, 令人有封狼居胥意。”坐谈而动远略之雄心, 不败何待焉?
            兵之所取胜者, 谋也、勇也, 二者尽之矣。以勇, 则锋镝雨集车驰骑骤之下, 一与一相当, 而后勇怯见焉。以言说勇者, 气之浮也, 侈于口而馁于心, 见敌而必奔矣。若谋, 则疑可以豫筹者也。而豫筹者, 进退之大纲而已。两相敌而两相谋, 扼吭抵虚, 声左击右, 阳进阴退之术, 皎然于心目者, 皆不可恃前定以为用。唯夫呼吸之顷, 或敛、或纵、或虚、或实, 念有其萌芽, 而机操于转眄。非凝神聚气以内营, 则目荧而心不及动, 辨起而智不能决。故善谋者, 未有能言其谋者也。指天画地, 度彼参此, 规无穷之变于数端, 而揣之于未事, 则临机之束手, 瞀于死生而噤无一语也, 必矣。
            玄谟之勇, 大声疾呼之勇也。其谋, 画衾扪腹之谋也。是以可于未事之先, 对人主而拄笏掀髯, 琅琅惊四筵之众。今亦不知其所陈者何如, 一出诸口, 一濡之笔, 而数十万人之要领已涂郊原之草矣, 况又与江、徐文墨之士相协而鸣也哉!
            薛安都之攻关、陕而胜也, 鲁方平谓安都曰:“卿不进, 我斩卿, 我不进, 卿斩我。”流血凝肘而不退, 兵是以胜。武陵王骏之守彭城而固也, 张畅谓江夏王义恭曰:“若欲弃城, 下官请以颈血污公马蹄。”骏听之, 誓与城存亡, 城是以全。由此观之, 拓拔氏岂果有不可当之势哉?勇奋于生死之交, 谋决于安危之顷, 武帝②之所以灭慕容、俘姚泓, 骂姚兴而兴不敢动, 夺拓拔嗣之城以济师而嗣不敢遏, 亦此而已矣。皆玄谟所引以自雄者, 而心妄度之, 目若见之, 口遂言之, 反诸中而无一虚静灵通之牖, 以受情势之变, 而生其心。则事与谋违, 仓皇失措, 晋寇以屠江、淮, 不待智者而早已灼见之矣。
            言兵者必死于兵, 听言而用兵者, 必丧其国。赵括之所以亡赵, 景延广之所以亡晋, 一也。有国家者, 亟正以刑可也。但废不用, 犹且著为论说以惑后世, 而戕民于无已。《易》曰:“弟子舆尸③。”坐而论兵者之谓也。
        (取材于王夫之《读通鉴论》)
        注释:①王玄谟:南朝刘宋将领。元嘉二十七年, 宋文帝刘义隆发动北伐, 命王玄谟率军讨伐北魏拓拔氏。沈庆之、薛安都、武陵王刘骏等人也参与。②武帝:宋文帝之父, 曾两次北伐。③弟子舆尸:形容大败之状。


        译文:
            王玄谟北伐必定失败(的结局), 不用等待沈庆之这样的老成宿将上阵便可知道。如今在一千年以后, 从他的言论意旨中去考察, 就知道他没有不败的道理。文帝说:“观看王玄谟的陈词, 令人有封狼居胥的想法。”坐着谈论就树立远大策略的雄心, 不失败(还)等待什么呢?
            战争取胜的因素, 是谋略和勇气, (仅此)二者就够了。就勇气而论, 在锋箭如雨、车驰骑骤的情况下, 一对一作战, 之后勇怯(可以)显而易见。(只)用语言标榜勇气的人, (那勇气仅是)浮于表面的勇气, 嘴上说得多而内心虚弱, 遇见敌人就一定逃跑。至于谋略, 就是或许可以预先筹划。但预先筹划的, (也只是)军队进退的大概罢了。(如果)两军对垒而两相筹谋, 采取控制要害侧击虚弱, 说左打右, 表面进攻暗中后退的策略, 在心里(都十分)清楚明白, 都不能够依赖战前制定(的策略)去为战时所用。只有在喘息之机, (趁着)或收敛、或放纵、或虚打、或实打意念的产生, 在转眼间随机应变(, )(选择适当的战略)。(若)不能凝神聚气来在心中谋划, 那么就会目眩而心无所主, 争辩纷起而智慧不能决断。所以, 善于谋划的人, 没有(谁)能(预先)说出他的(具体)策略的。(战前)指天画地, (进行)彼此考虑, (把战争)无穷的变化谋划为几种方案, 在事情没有发生之前就决定了计划, 那么, 临战时候的束手无策, 在生死关头眼睛昏花闭口无话可说, 就是必然的了。
        王玄谟的勇气, (只)是大声疾呼的勇气。他的谋略, (只)是画被子摸肚皮的谋略。因此可以在战争之前, 面对君主手拄笏板, 掀动长髯, 声音响亮惊动四周座位上的大臣们。现在也不知道他陈述的是些什么内容, (这些内容)一从他的嘴说出, 一在笔端写成, 就导致了数十万人惨死在郊外的荒野里了, (更)何况又和江、徐这些写文章的人相互协助地叫喊发表意见呢!
            薛安都进攻关、陕地区取得了胜利, (是因为当时)鲁方平与薛安都(立誓)说:“你不进, 我杀你。我不进, 你杀我。”(最后)流出鲜血凝固(在)臂肘上而没有后退, (他们的)军队因此取得了胜利。武陵王刘骏镇守彭城(非常)稳固, (是因为当时)张畅对江夏王刘义恭(发誓)说:“如果(您)打算弃城(逃跑), 那么我请求用脖子上的鲜血染红您的马蹄。”刘骏赞同他的誓言, 发誓与彭城同存亡, 彭城因此得以保全。由此看来, 北魏拓拔氏难道真的有不可阻挡的势力吗?在生死关头勇气奋发, 在形势危急的瞬间决定大策, 宋武帝之所以(能够)消灭慕容、俘虏姚泓, 痛骂姚兴而姚兴不敢违抗, 占领拓拔嗣的城池以进军而拓拔嗣不敢阻止, 也是这样罢了。都是因为王玄谟(对宋武帝北伐)引以为豪, 内心妄自揣测, 好像亲眼所见一样, 夸夸其谈北伐经略, 反观其自身却没有一个心无旁念(思维)迅捷的人, 来根据形势的变化制定出行之有效的策略, 因此形势与事先的谋划相违背, 匆忙慌张不知所措, 使敌寇进犯屠杀江淮百姓, 不用等明智之人(去预测)就早已经看清楚它了。
            纸上谈兵的人一定死于战争, 听信这些言论而发动战争的人, 一定导致他的国家灭亡。赵括使赵国灭亡的原因, 景延广使晋国灭亡的原因, (都是)一样的(道理)。统治国家的君主, (应该)赶快用刑罚正法(这些纸上谈兵的人)(就)可以了。废弃刑罚而不用, (他们)仍然会表达邪妄之说来欺骗后世的人们, (那么将)无休止地残害百姓。《周易》中说:“弟子用战车载尸而归。”说的就是纸上谈兵的人。


        相关练习:王夫之《读通鉴论》阅读练习及答案    

        相关文言文
        王夫之《桑维翰论》《核舟记》
        《鸿门宴》吴均《与朱元思书》
        屈原《橘颂》《阿房宫赋》
        《廉颇蔺相如列传》《五人墓碑记》
        《报任安书》《蜀道难》
        《秦晋崤之战》《赵普》
        《指南录后序》《百丈山记》
        《张中丞传》后叙·《与元微之书》
        《秋日登洪府滕王阁饯别序》《原毁》
        《兴贤》《屈原列传》
        《六一居士传》《伤仲永》
        《江南春绝句》宋祁《玉楼春》
        《春夜喜雨》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具