文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《太宗纳谏》原文及翻译
        贞观政要
        太宗纳谏

        原文:

            太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲, 无病而暴死, 太宗怒养马宫人, 将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人, 晏子请数其罪云:‘尔养马而死, 尔罪一也。使公以马杀人, 百姓闻之, 必怨吾君, 尔罪二也。诸侯闻之, 必轻吾国, 尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事, 岂忘之邪?”太宗意乃解。又谓房玄龄曰:“皇后庶事相启沃, 极有利益尔。” (选自《贞观政要》)


        译文:

            唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马, 平常放在宫中饲养。一天, 这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒, 要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人, 晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状, 说:‘你把马养死了, 这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人, 老百姓听说了这件事后, 一定怨恨国君, 这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后, 一定看不起我国, 这是你的第三条罪状。’齐景公听后便免了养马人的罪。陛下您读书曾经读到过这个故事的, 难道忘了吗?”唐太宗听了皇后这番话怒气就消了, 他对大臣房玄龄说:“皇后用平常的故事来启发影响我, 确是很有益的。”

        相关练习:《太宗纳谏》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《贞观政要·诚信》(一)《贞观政要·诚信》(二)
        《贞观政要·诚信》(三)《贞观政要·诚信》(四)
        《治国犹栽树》《贞观政要·贪鄙》
        《贞观政要·论赦令》《贞观政要·安边》
        《贞观初, 太宗与黄门侍郎王珪宴语》《贞观政要·李靖传》
        《贞观二年, 太宗谓侍臣曰》《贞观政要·论俭约》
        《马伶传》《张衡传》
        《雨霖铃》《祭十二郎文》
        《孙权劝学》闻一多《色彩》欣赏
        《走马川行奉送封大夫出师西征》《陈情表》
        《项羽本纪赞》孙子兵法《谋攻》
        《非攻》《苏武传》
        《送东阳马生序》赵师秀《约客》
        《梅花岭记》《情采》
        《细柳营》 李煜《虞美人》
        《寡人之于国也》林嗣环《口技》
        《晋书·吴隐之传》详细解析及翻译 《进学解》
        《朋党论》《名二子说》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具