文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《春夜宴诸从弟桃李园序》原文和翻译

        春夜宴诸从弟桃李园序① 

        夫天地者, 万物之逆旅②也, 光阴者, 百代之过客也。而浮生若梦, 为欢几何?古人秉烛夜游③, 良有以也, 况阳春召我以烟景, 大块假我以文章④。会桃李之芳园, 序天伦之乐事。群季⑤俊秀, 皆为惠连⑥。吾人咏歌, 独惭康乐⑦。幽赏未已, 高谈转清。开琼筵⑧以坐花, 飞羽觞⑨而醉月。不有佳咏, 何伸雅怀?如诗不成, 罚依金谷酒数⑩。 

        【字词注释】 

        ①选自《李太白全集》。②逆旅:旅馆。③秉烛夜游:拿着蜡烛作长夜之游。④大块:指天地。文章:指文采焕发的自然景物。⑤群季:诸弟。⑥惠连:南朝诗人谢灵运的族弟谢惠连。⑦独惭康乐:自愧无灵运之才。谢灵运袭封康乐公。⑧琼筵:比喻珍贵的筵席。⑨羽觞(sh1ng):椭圆形两边有耳的酒杯。觞:酒杯。⑩罚依金谷酒数:按金谷园宴客先例, 罚酒三杯。 

        【诗文翻译】 

        天地是万事万物的旅舍, 光阴是古往今来的过客。而人生浮泛, 如梦一般, 能有几多欢乐?古人持烛夜游, 确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们, 大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内, 叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发, 个个好比谢惠连;而我作诗吟咏, 却惭愧不如谢康乐。正以幽雅情趣欣赏着美景, 高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席, 坐在花间;行酒如飞, 醉于月下。不作好诗, 怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成, 须依金谷园宴客先例, 罚酒三杯。


        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《荔枝赋并序》《马伶传》
        《张衡传》《雨霖铃》
        《祭十二郎文》《孙权劝学》
        闻一多《色彩》欣赏《走马川行奉送封大夫出师西征》
        《陈情表》《项羽本纪赞》
        孙子兵法《谋攻》《非攻》
        《苏武传》《送东阳马生序》
        赵师秀《约客》《梅花岭记》
        《情采》《细柳营》
        李煜《虞美人》《寡人之于国也》
        林嗣环《口技》《晋书·吴隐之传》详细解析及翻译
        《进学解》《朋党论》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具