秦观《鲜于子骏行状》原文及翻译
|
| 秦观 原文: 公讳先, 字子骏。公自少庄重不苟, 力学有文, 乡党异之。年二十登进士科, 调京兆府栎阳县主簿。神宗初即位, 诏中外直言阙失。公应诏言十六事, 上爱其文, 出以示御史中丞滕元发曰:“此文不减王陶。”除利州路转运判官, 执政有沮议者。上曰:“鲜于某有文学。”执政曰:“陛下何以知之?”上曰:“有章疏在。”执政乃不敢言。 王荆公用事, 公上疏言时政之失曰:“可为忧患者一, 可为太息者二, 其它逆治体而起人心者不可概举。”西方议用兵, 公以兵将未择, 关陕无年, 未宜轻动。乃移书劝安抚使, 宜如李牧守雁门故事, 远斥候, 谨烽火, 坚壁清野, 使寇无所获。密戒诸路选将训兵, 蓄锐俟时, 须其可击而图之。安抚使不能用.师果无功。未几庆州兵叛, 关中震扰, 巴峡以西皆警。成都守与部使者争议发兵屯要处, 书檄旁午于涂, 公一皆止之, 示以无事。蜀人遂安。公以剑广形势之地, 当分权以制内外, 今帅剑南者举全蜀之权以畀之, 非便;宜循唐制, 成都、益昌各自置帅, 以消奸雄窥伺之心。书累上, 不报。 是时初作助役、青苗之法, 诏诸路监司, 各定所部役钱之数。转运使李瑜欲以四十万缗为额, 公以利路民贫, 用二十万缗足矣, 与瑜论不合, 各具利害以闻。上是公议, 谓判司农寺曾布曰:“鲜于某所定利路役书, 可为诸路法。”遂罢瑜, 而以公为转运剮使, 兼提举常平农田水利差役事。”而青苗之法独久之不行, 执政怪焉, 亟遣吏问状。公曰:“诏书称:愿取即与。利路之民无愿取者, 岂可强与之邪?”十余年, 使者有欲变其法者, 父老泣曰:“老运使之法何可变也!”盖公之从子师中, 尝使利路, 故民以老运使别之。公奉使九年, 阆为名郡, 方新法初行, 诸路骚动, 而公平心处之, 乡人无异议者。今翰林苏公以谓“上不害法、中不伤民、下不废亲”为“三难”云。 熙宁、元丰之间, 士大夫骛于功利, 更其素守者多矣。而公忠亮果断, 出于天性, 数上书言天下事, 咸具利害。为政以经术自辅, 所至有迹;其去, 民追思之。 夏五月辛未, 终于州寝, 享年六十有九。 (选自《淮海集》, 有删改) 译文: 鲜于先, 字子骏, 阆州人。公自年少就性情庄重, 刻苦学习有文采, 同乡的人都认为他和奇特。二十岁考中进士, 调任京兆府栎阳县主簿。神宗刚即位, 下诏让朝廷的官员直言进谏自己的缺失之处。公应诏上书进言十六件事, 皇上喜爱他的文采, 拿给御史中丞滕元发看说:“此篇文章不输王陶。”被任命担任利州路转运判官, 参知政事反对。皇上说:“鲜于先有文采和学问。”参知政事说:“陛下您是怎么知道的呢?”皇上说“他有文章奏疏在此。”参知政事就不敢说了。 王荆公当权, 鲜于公上疏言时政的失误之处, 说:“变法的政策一是让人忧患, 二是让人叹息, 其它违反治国的要旨而使人心浮动的不可胜举。”西方讨论治军用兵, 公以士兵和将领没有选择, 关陕地区没有收成为由, 不应该轻举妄动。于是写信劝勉安抚使, 应该按照李牧守雁门旧例, 远派侦察兵, 谨慎地观察烽火, 加强工事, 使堡垒坚固;将野外的粮食作物和重要物资清理收藏起来, 使敌人一无所获。秘密地训诫各路将领选拔将领训练士兵, 养精蓄锐等待时机, 必须在可以攻打的时候在计划出兵。安抚使没有采纳他的建议, 出兵作战果然没有功劳。不久庆州兵士叛乱。关中地区惊动不安, 巴峡往西的地区都警戒。成都太守与监司因为发兵屯守要地而争议不休, 公文散了一地, 公一个人就制止了这件事, 表示没有什么事情, 最终安定了下来。公认为剑广是重要的形势之地, 中央政府与各省之间权力应当分开来治理朝廷内外的事, 现在把全蜀地的权利都给率领剑南的人, 不合适;应该遵循唐朝的制度, 在成都、益昌各自设置将帅, 来消除奸雄觊觎的心理。多次上书, 皇上没有回复。 这个时候刚刚实行助役法和青苗法, 下诏让各路监司, 各自商定助役缗钱数额。转运使李瑜想要以四十万缗作为额度, 公因为利路百姓贫困, 用二十万缗的钱就足够了, 和李瑜意见不同, 各自陈述上报皇帝知晓。皇上于是公议此事, 对判司农寺曾布说:“鲜于某所定利路役书, 可以作为各路的标准。”于是贬黜李瑜, 任命公为转运副使, 兼任提举常平农田水利差役事。而唯独青苗法不被实行, 参知政事感到奇怪, 立即派遣官员询问情况。公说:“诏书称:愿意借的就借。利路的百姓不愿借, 怎能强迫呢”。十几年后, 使者有想要改变鲜于公制定的法度的人, 乡亲们哭着说:“老运使的法度有什么可变的呢!”原来鲜于子骏的侄子鲜于师中也曾经做过利路转运使, 所以百姓用“老运使“来区别鲜于子骏(和师中)。公奉命出使九年, 阆州成为名郡, 正是新法刚施行的时候, 各路人马动荡不安, 而公以平常心对待这件事, 乡人没有不同的意见的。现在翰林苏公认为他做到了“在上不损害法度、其次不损害百姓、最后不远离亲朋”的“三难”。 熙宁、元丰年间, 士大夫追逐功利, 改变一直坚守的志向的人很多。而公忠贞光明果敢决断, 都是出于本性, 多次上书谈论天下事, 都详细地指出其中的利害关系。处理政事用经学来辅助自己, 所任职的地方有功绩;他离开的时候, 百姓都追念他。 夏五月辛未, 在州里逝世, 享年六十九岁。
相关练习:秦观《鲜于子骏行状》阅读练习及答案 |
|