文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晋文公攻原》原文及翻译
        韩非子
        原文:

        晋文公攻原①, 裹十日粮, 遂与大夫期十日。至原十日而原不下, 击金而退, 罢兵而去。士有从原中出者, 曰:“原三日即下矣。”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣, 君姑待之。”公曰:“吾与士期十日, 不去是亡吾信也得原失信吾不为也。”遂罢兵而去。原人闻曰:“有君如彼其信也, 可无归乎?”乃降公。卫②人闻曰:“有君如彼其信也, 可无从乎?”乃降公。
        注释】①原:原国②卫:卫国

        译文: 
           晋文公攻打原国, 携带了十天的粮食, 于是和大夫约定在十天内收兵。到达原地十天, 却没有攻下原国, 文公鸣金后退, 收兵离开原国。有个从原国都城中出来的人说:“原国三天内就可攻下了。”群臣近侍进谏说:“原国城内粮食已经吃完了, 兵力耗尽了, 君主暂且等一等吧。”文公说:“我和大夫约定十天, 如果不离开的话, 这是失掉了我的信用。得到原国而失掉信用, 我是不干的。”于是撤兵离开。原国人听到后说:“有像他那样守信用的君主, 能不归顺他呢?”于是投降了晋文公。卫国人听到后说:“有像他那样守信用的君主, 怎能不归顺他呢?”于是也投降了晋文公。


        相关练习:《晋文公攻原》阅读练习及答案    

        相关文言文
        韩非子《五蠹》《楚庄王欲伐越》
        《扁鹊见蔡桓公》韩非子《说林上,管仲》
        韩非子《说林上,杨朱之弟曰布》韩非子之《老马识途 》
        《师旷撞晋平公》《韩非子·外储说右下》
        《管仲破厚葬》《目不见睫》
        《鲁人身善织屦》《韩非子·二柄》
        《韩非子·内储说上·重轻罪》韩非子《猛狗与社鼠》
        《吴起为魏武侯西河之守》《说难》
        《韩非子·有度》《望洋兴叹》
        《宋史·赵普传》《乐民之乐, 忧民之忧》
        《论语》六则翻译陆游《钗头凤》
        狄金森《在篱笆那边》英语《观刈麦》
        《周处》《简·爱》精彩对白
        《伐檀》诗经《无衣》
        《静女》《蜀相》
        《隆中对》各个版本的原文《自述苦学》
        白居易《卖炭翁》《垓下之围》
        《魏晋士人轶事四则》《王六郎》
        《国殇》对话古典:说“孝”
        《为政以德》《待贾而沽》
        古文《德者三则》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具