《王充求学》原文和翻译
| | 原文: 王充字仲任, 会稽上虞人也, 其先自魏郡元城徙焉。充少孤, 乡里称孝。后到应有京师, 受业太学, 师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书, 常游洛阳市肆, 阅所卖书, 一见辄能诵忆, 遂博通众流百家之言。 译文: 王充字仲任, 是会稽上虞人, 他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候就失去了父亲, 在乡里以孝顺母亲被称赞。后来到京师, 在太学求学, 扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。王充喜欢广泛的阅读书籍但不守章摘句。由于家里穷, 没有书可读, 他常在洛阳的市集上游走, 看人家卖的书, 看过一次后就能背诵, 因此, 对各家各派的学说著作都很熟悉。 (寓意)启示: 《论衡·别通》:「人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。」 多读书, 读好书, 面要广。 注释: 会稽上虞:古地名, 今浙江绍兴一带 孤:少年丧父 徙:迁徙 扶风:古地名, 今陕西境内 而:而且 辄:就 遂:因此 肆:集, 市集 扶风班彪:扶风人班彪, 汉代著名史学家 师事:做……老师 王充:东汉时期著名的思想家, 著有《论衡》一书。
|
|