文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《史记·晋世家》原文及翻译

        史记
        原文:
            晋文公重耳, 晋献公之子也。自少好士, 年十七, 有贤士五人;曰赵衰;狐偃咎犯, 文公舅也;贾佗;先轸;魏武子。自献公为太子时, 重耳固已成人矣。献公二十二年, 献公使宦者履鞮趣杀重耳。重耳逾垣, 宦者逐斩其衣祛。重耳遂奔狄。狄, 其母国也。 
            重耳居狄凡十二年而去。至秦, 缪公以宗女五人妻重耳。重耳不欲受, 司空季子曰:“其国且伐况其故妻乎且受以结秦亲而求入子乃拘小礼忘大丑乎”遂受。缪公大欢, 与重耳饮。缪公曰:“知子欲急反国矣。”赵衰与重耳下, 再拜曰:“孤臣之仰君, 如百谷之望时雨。” 
            晋惠公十四年秋, 惠公卒。晋国大夫闻重耳在秦, 阴来劝重耳、赵衰等反国。于是秦缪公乃发兵与重耳归晋。晋闻秦兵来, 亦发兵拒之, 然皆阴知公子重耳入也。 
            秦送重耳至河。咎犯曰:“臣从君周旋天下, 过亦多矣。臣犹知之, 况于君乎?请从此去矣。”重耳曰:“若反国, 所不与子犯共者, 河伯视之!”乃投璧河中, 以与子犯盟。壬寅, 重耳入于晋师。丙午, 入于曲沃。丁未, 朝于武宫, 即位为晋君, 是为文公。 
            晋文公七年, 晋文公、秦缪公共围郑, 以其无礼于文公亡过时。晋曰:“必得郑君而甘心焉。”�?�, 乃间令使谓秦缪公曰:“亡�:窠�, 于晋得矣, 而秦未为利。君何不解郑, 得为东道变?”秦伯说, 罢兵。晋亦罢兵。 
        (节选自《史记·晋世家》) 


        译文:
            晋文公重耳是晋献公的儿子, 从小就喜好结交士人, 十七岁时就有五个品德高尚、才能出众的朋友:赵衰;狐偃咎犯, 这是文公的舅父;贾佗;先轸;魏武子。从献公做太子时, 重耳就已是成人了。献公即位时, 重耳二十一岁。献公二十二年, 献公派宦者履鞮赶快杀死重耳。重耳爬墙逃跑, 宦者追赶, 砍掉重耳的袖子。重耳于是就逃到狄国文言文阅读答案 晋文公重耳, 晋献公之子也。自少好士, 年十七, 有贤士五人文章文言文阅读答案 晋文公重耳, 晋献公之子也。自少好士, 年十七, 有贤士五人。狄国是重耳母亲的祖国。 
            重耳在狄国一共住了十二年才离开。到了秦国, 秦缪公把同宗的五个女子嫁给重耳。重耳不想接受。司空季子说:“他的国家都将去攻打了, 何况他曾经的妻子呢!而且接受是为了与秦国结成姻亲以便返回晋国, 您竟然拘泥小的礼节, 而忘记大的羞耻!”重耳于是就接受了。秦缪公十分高兴, 和重耳宴饮。秦缪公说:“知道你想尽快返回晋国。”赵衰与重耳离开了座位, 再次拜谢说:“我们这些孤立无援的臣子仰仗您, 就如同百谷盼望知时节的好雨。” 
            晋惠公十四年秋, 晋惠公死亡。晋国大夫听说重耳在秦国, 暗中来劝重耳、赵衰等人返回晋国。于是秦缪公就派军队护送重耳回晋国。晋君听说秦军来了, 也派出军队抵拒, 但是都暗中知道公子重耳要回来。 
            秦国护送重耳到达黄河岸边文言文阅读答案 晋文公重耳, 晋献公之子也。自少好士, 年十七, 有贤士五人阅读答案。咎犯说:“我跟随您周游天下, 过错也太多了我自己都知道, 何况您呢?我请求从这时离去吧。”重耳说:“如果回到晋国后, 有不与您同心的, 请河伯作证!”于是, 重耳就把璧玉扔到黄河中, 与子犯明誓。壬寅日, 重耳进入晋军中。丙午日, 重耳到达曲沃。丁未日, 重耳到武宫朝拜, 即位做了晋国国君, 这就是文公。 
            晋文公七年, 晋文公、秦缪公共同包围郑国, 因为在文公逃亡路过郑国时郑国对文公不礼貌。晋君却说:“一定得到郑君才甘心。”郑国害怕了, 就暗中派使者对秦缪公说:“灭亡了郑国, 增强了晋国, 晋有所收获, 秦国却得不到什么好处。您为什么不放弃郑国, 与郑结为友好?”秦伯同意了, 撤走了军队, 晋国也随后撤了军。 

        相关练习:《史记·晋世家》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《史记·万石张叔列传》《史记·曹相国世家》
        《史记·甘茂列传》《史记·郑当时传》
        《史记·西南夷君长以什数》《史记·魏公子列传》全文
        《史记·樗里子传》《史记·孙叔敖传》
        《史记·张廷尉释之者》《史记·司马迁传》
        《史记·窦太后传》《史记·绛侯周勃世家第二十七》
        《史记·扁鹏仓公列传》《史记·冯唐传》
        《史记·蔡泽传》(二)《史记·郦生食其者》
        《史记·樊哙传》《史记·廉颇蔺相如列传·赵奢》
        《史记·李斯列传》《屠岸贾为司寇》
        《史记·蒙恬列传》《史记·季布栾布列传》(二)
        《史记·季布传》《史记·孝文本纪第十》
        《史记·商君列传》《史记·屈原贾生列传》(二)
        《史记·卢绾传》《史记·楚世家》
        《史记·任安传》《李将军列传》
        《史记·萧相国世家·陈豨反》《史记·鲁周公世家》
        《陈豨者, 宛朐人也》《史记·律书》
        《史记·贾生传》(二)《史记·汲郑列传》
        《穰苴治军》《陈平之用》
        《史记·义纵传》《史记·张丞相列传》
        《于是秦王大怒, 益发兵诣赵, 诏王翦军以伐燕》《史记·信陵君离赵救魏》
        《史记·廉颇蔺相如列传》(三)《史记·晁错传》
        《史记·陈豨传》《萧相国世家》
        《史记·五帝本纪·虞舜者传》《史记·董仲舒传》
        《史记·贾生传》《史记·吕不韦列传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具