文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋书·谢述传》原文及翻译

        宋书
        原文:
            ①述字景先, 少有志行, 随兄纯在江陵。纯遇害, 述奉纯丧还都。行至西塞, 值暴风, 纯丧舫流漂, 不知所在, 述乘小船寻求之。经纯妻庾①舫过, 庾遣人谓述曰:“丧舫存没, 已应有在, 风波如此, 岂可小船所冒?小郎去必无及, 宁可存亡俱尽邪?”述号泣答曰:“若安全至岸, 当须营理。如其已致意外, 述亦无心独存。”因冒浪而进, 见纯丧舫几没, 述号叫呼天, 幸而获免, 咸以为精诚所致也。高祖②闻而嘉之, 及临豫州, 讽中正③以述为主簿, 甚被知器。
            ②元嘉二年, 征拜中书侍郎。明年, 出为武陵太守, 彭城王义康骠骑长史, 领南郡太守。先是述从兄曜为义康长史丧官述代之。太祖与义康书曰:“今以谢述代曜。其才应详练, 著于历职, 故以佐汝。”莅官清约, 私无宅舍。义康遇之甚厚。
            ③雍州刺史张邵以黩货下廷尉, 将致大辟, 述上表陈邵先朝旧勋④, 宜蒙优贷, 太祖手诏酬纳焉。述语子综曰:“主上矜邵夙诚, 将加曲�。崴裘�, 故特见酬纳耳。若此疏迹宣布, 则为侵夺主恩, 不可之大者也。”使综对前焚之。太祖后谓邵曰:“卿之获免, 谢述有力焉。”
            ④述有心虚疾, 性理时或乖谬。除吴郡太守, 以疾不之官。病差, 补吴兴太守。在郡清�。裘袼�。十二年, 卒, 时年四十六。十七年, 刘湛⑤诛, 义康外镇⑥, 将行, 叹曰:“谢述唯劝吾退, 刘湛唯劝吾进, 今述亡而湛存, 吾所以得罪也。”太祖亦曰:“谢述若存, 义康必不至此。”
        [注]①纯妻庾:谢纯的妻子庾氏。②高祖:刘裕的庙号。下文“太祖”是刘裕儿子刘义隆的庙号。③中正:指甄别人才的官员。④先朝旧勋:刘裕朝开国功臣。⑤刘湛:彭城长史, 他与谢述都是刘义康的佐臣。⑥外镇:被贬镇抚地方。


        译文:
            谢述字景先, 从小就有志向操行, 跟随兄长谢纯在江陵生活, 谢纯遇害后, 谢述护送谢纯的灵柩回京都。走到西塞, 遇到了暴风, 载有谢纯灵柩的船漂流走了, 不知道流落到什么地方, 谢述乘小船寻找。从谢纯妻子庾氏的船边经过时, 庾氏派人对谢述说:“丧船不论是存在还是已经沉没, 应该漂流到某个地方了, 风浪这样大, 怎能乘小船冒险?小叔前去必定不会找到, 难道要一同沉没了吗?”谢述哭着回答说:“丧船如果安全靠岸了, 我当然要妥善处理。如果已经发生意外, 我也无意独自活下去了。”于是顶着风浪前进, 发现载有谢纯灵柩的船几乎要沉没了, 谢述呼天抢地, 幸好后来船只无事, 人们都认为这是他精诚所至, 高祖听说后对此大加赞赏, 文库  等到(高祖)驾临豫州时, 婉转地暗示中正任命谢述为主簿, 颇受赏识器重。
            元嘉二年(425年), 谢述被征召并授予中书侍郎之职。第二年, 出任武陵太守, 彭城王刘义康的骠骑长史, 兼任南郡太守。在此之前, 谢述的堂兄  谢曜任义康长史, 死在任上, 谢述替他任义康长史。  太祖给刘义康书信说:“现在用谢述代替谢曜。他的才能应是周详练达, 在各个职位上都很卓著, 所以让人辅佐你。他在官位上清廉节俭, 自己没有住宅房舍。义康对待他非常优厚。
            雍州刺史张邵因为贪污聚敛, 被抓到监狱里, 将被判处死刑, 谢述上表张邵是开国功勋, 应得到宽恕优待, 太祖亲自下诏书采纳了谢述的建议。谢述对他的儿子谢综说: “皇上怜惜张邵一向忠诚, 特别赦免了他的罪过。我的建议只是碰巧与皇上的意图相吻合, 被皇上采纳了。如果借此四处宣扬, 那就侵夺了皇家的恩德, 是绝对不可行的。”让谢综当着他的面, 把奏章烧掉。文帝后来对张邵说:“对于你的死罪的免除, 谢述可出了大力的呀。”
            谢述有心虚的疾�。樾骼碇怯惺被拿闯!P皇霰皇谟栉饪ぬ氐墓僦�, 因为疾病没有上任。等病情缓解了, 补授吴兴太守。在郡中为官清平简�。艿娇ぶ泄倮舭傩盏幕衬�。。十二年(435年), 死了, 时年四十六岁。十七年(文帝元嘉十七年十月戊午初三, 440年11月13日), 刘湛被杀, 刘义康将要南下豫章, 叹息说:“当初只有谢述劝我急流勇退, 刘班(刘湛)劝我不断进�。罄戳醢嗷钭�, 谢述却死了, 我身败名裂也是理所应当的了。”文帝也说:“谢述如果活着, 刘义康也不会落到这个地步。”    


        相关练习:《谢述传》阅读练习及答案    《宋书·谢述传》阅读练习及答案(二)    

        相关文言文
        《宋书·史嵩之传》《宋书·江智渊传》
        《宋书·孝义传》《宋书·王景文传》
        《宋书·谢灵运传》《宋书·戴颙传》
        《宋书·薛安都传》《宋书·胡藩传》
        《宋书·张茂度传》《宋书·臧熹传》
        《宋书·刘道规传》《宋书·许均传》
        《宋书·徐湛之传》《宋书·沈璞传》
        《宋书·竟陵王刘诞传》《宋书·向靖传》
        《宋书·沈亮传》《宋书·刘秀之传》
        《宋书·顾觊之传》《宋书·檀道济传》
        《宋书·陶潜传》《宋书·蔡兴宗传》
        《宋书·王敬弘传》《宋书·宗越传》
        《宋书·王准之传》《宋书·毛修之传》
        《宋书·殷景仁传》《宋书·王韶之传》
        《宋书·吕祖谦传》《宋书·袁淑传》
        《宋书·刘道产传》《宋书·刘延孙传》
        《宋书·谢晦传》《宋书·刘大夏传》
        《宋书·垣护之传》《宋书·何承天传》
        《宋书·刘穆之传》《宋书·宗悫传》
        《宋书·何执中传》阅读练习及答案《宋书·王僧达传》
        《宋书·王诞传》《宋书·沈怀文传》
        《宋书·孔觊传》《宋书·谢庄传》
        《宋书·谢弘微传》《宋书·沈演之传》
        《宋书·臧质传》《宋书·王懿传》
        《宋书·张畅传》《宋书·颜竣传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具