文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        张栻《原游东山记》原文及翻译
        张栻
        原游东山记

        张栻

        原文:

            岁戊寅夏四月己亥, 弋阳方畴、广汉张栻酌饯东平刘芮于永之东山。久雨新霁, 天朗气清, 步上绝顶, 山色如洗。相与置酒于僧寺之西轩, 俯仰庭户, 喟然而叹, 曰:“噫嘻!此前相范公忠宣之故居也!”坐客皆悚然, 起而问之。
            零陵张公饰曰:“公居此时, 某始年十三四。某之先人辱为公客, 故某亦得侍公。公时已苦目疾, 手执寸许玉, 用以摩按。某未之识也, 则亟视之。旁有小儿诳曰: ‘此石也。’公愕然曰:‘非也, 此之谓玉。’呜呼!公存诚, 至于不欺孺子, 则公之气象可想见矣。”坐客皆咨嗟。
            公饰又曰:“公居此西偏, 为屋仅三十楹, 盖与寺僧邻也。诸孙皆尚幼, 它日与寺僧戏, 僧愚无知, 至相诟骂, 直行过公前, 语微及公。公漠然, 若不闻见者。明日, 僧大悔, 惭跼蹐, 诣求谢, 亦卒无一言, 待之如初。永之士间有得进见公者, 公循循亲加训诱。一日坐定, 有率尔而问曰:‘范某于相公为何亲?’盖斥文正公之名。时二子正平、正思侍旁, 悚汗恐惧。公蹙额, 久而曰:‘先公也。’言者大恐。已而, 复以温词慰其心, 后亦与相见不绝。公之度量, 虽曰天与, 其亦学以成之欤?”
           于是, 坐客相与言, 曰:“江山如昔, 公不可得而复见矣。而有如公饰者, 尚及见。所记之详如此, 岂易得哉?而斯轩也, 经兵火煨烬之余, 屹然独存;吾曹晚生, 亦与闻公之言行, 又岂偶然哉!”
        抑尝记:栻庚午岁来永时, 寺僧有法贤者, 年八十余矣, 为栻言:“范丞相居此, 某时为沙弥, 每见公遇朔望, 必陈所赐书及赐物, 列于堂上, 率家人子弟再拜, 伏阅。”呜呼!公之不忘君父至此。所谓“在庙堂之上, 则忧其民;处江湖之远, 则忧其君”, 文正公之心, 公得之矣!
        选自《三湘纪胜》, 有删节。
        注释】东山:在古零陵城东。东山之上, 现有高山寺, 始建于唐代中期。宋哲宗时尚书右仆谢(宰相)范纯仁(范仲淹次子, 死后谥忠宣)谪居永州时曾寄寓该寺。

        译文:

            戊寅年(公元1158年)夏季四月己亥日, 弋阳的方畴、广汉的张栻在永州的东山为东平的刘芮饮酒饯行。久雨过后, 天气晴朗, 我们攀上山顶, 纵目四望, 山色如洗, 心旷神怡。我们一起把酒食安置在寺庙西边的房间, 四顾庭院与门户, 喟然长叹, 说:“�。饫锞褪乔柏┫喾缎墓示影。 痹谧目腿硕季刹欢�, 站起来询问详情。
            零陵的张公饰说:“忠宣公居住在这里的时候, 我才十三四岁。先父承蒙忠宣公抬爱, 为他们家服务, 所以我也有机会侍奉忠宣公。忠宣公那时眼睛已病得很厉害, 手里拿着一块一寸左右的玉块, 用它来按摩。我不认识这个东西, 就多次地去看它。旁边有个小孩故意骗人说:“这就是一块石头。”忠宣公很惊讶地说:‘不对, 这叫玉。’唉, 忠宣公心存诚信, 到达了连小孩都不欺骗的程度, 那么忠宣公的气概可想而知了。”在座的人都赞叹不已。
            张公饰又说:忠宣公居住在这个西边的偏房里, 房子很�。旅砝锏暮蜕邢嗔诤芙�。几个孙子还很�。幸惶焖镒佑胨吕锏暮蜕型嫠�, 和尚不知道忠宣公是前宰相, 和忠宣公的孙子互相辱骂, 正好从忠宣公跟前经过, 话语中还暗暗地牵扯到忠宣公。忠宣公很淡然地对待, 好像没有听见一样。第二天, 和尚非�:蠡�, 惭愧拘束很不自然, 到他家里来谢罪, 忠宣公最终也没有说一句多余话, 还像当初一样对待他们。永州的读书人有时有见到忠宣公的, 忠宣公循循善诱, 亲自加以教导。有一天, 刚刚坐定, 有人轻率冒失地问道:“范某某和您是什么亲戚关系呢?”竟然直呼范文正公的姓名。当时忠宣公的两个儿子在旁服侍, 惊恐害怕得汗都冒出来了。忠宣公皱着眉头, 很久才说:‘是我已去世的父亲。’轻率说话的人非�?志�。过了一会儿, 忠宣公又以温婉的言辞安慰他, 以后也一直跟他保持着联系。忠宣公的气概度量, 虽然说有上天赋予的因素, 大概也是靠后天的学习修养磨练而成的吧。
            于是, 在座的各位一齐说:江山还和从前的一样, 可是忠宣公却无缘再见到了。像张公饰他们, 还能够有幸见到。他们记得的细节还这样详�。袷侨菀鬃龅降�?而这房子, 经过战火焚毁之后, 还能独自保存至今, 屹然不倒;我们这些晚生后辈, 也能够听到忠宣公的事迹, 又哪里是偶然巧合的呢?
            不过我曾经写过以下文字:张栻庚午年(公元1150年)来到永州时, 寺庙里有个叫法贤的和尚, 八十岁了, 对我说:范丞相居住在这里的时候, 我是个小和尚, 经�?醇倚糠昱├某跻缓褪�, 一定把皇上赐与的书信及实物陈列, 摆在正堂之上, 率领家人与子弟, 拜两拜, 匍匐着阅览。唉, 忠宣公不忘忠君爱国到达这样的境界�。》吨傺退档摹霸诔⑷沃�, 就为百姓的疾苦担忧;在遥远的乡间, 就为君王的社稷担忧”, 范文正公的思想, 忠宣公真正继承了�。�



        相关文言文
        《子圉见孔子于商太宰》《大天而思之, 孰与物畜而制之》
        《道山亭记》参考翻译《伯夷列传》
        《右溪记》《书愤》
        《周公诫子》《察今》
        陶渊明《饮酒》李白《行路难》(其一)
        袁宏道《天目》荀子《天论》
        宋玉《风赋》《黄州新建小竹楼记》
        《天下有道, 丘不与易也》《旅夜书怀》
        《婴宁》李白《与韩荆州书》
        《晓出净慈寺送林子方》范仲淹《苏幕遮》
        《甘罗传》《淳于髡》
        《孙膑》《枭将东徙》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具