王昌龄《采莲曲》原文和翻译
| | 原文: 荷叶罗裙一色裁, 芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见, 闻歌始觉有人来。 作者为唐代著名诗人, 因擅长写七言绝句, 因而被称为“七绝圣手”。 这首诗与南朝乐府《采莲曲》中的少女的描写, 手法不同, 性格有异.手法的差别是南朝手法采用白描, 王诗用映衬手法。性格差别是王诗更加精巧活泼。 荷叶和采莲女的衣裙, 简直就像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉,这里代指莲花。采莲女们进入莲池后, 就分不清哪是荷叶哪是衣裳, 哪是莲花哪是人面, 直到听见歌声, 才知道她们来了。 译文: 1、一群采莲姑娘身穿和绿色荷叶一样颜色的罗裙, 粉红的荷花映照着姑娘们鲜艳的脸庞。她们混杂在池塘中难以发现, 听到姑娘们的歌声, 才知道有人出来的一番景色。 2、采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中, 仿佛一色, 分不清楚, 少女的脸庞掩映在盛开的荷花间, 相互映照, 人花难辨。混入莲池中不见了踪影, 听到歌声四起才觉察到有人。
|
|