黄宗羲《王征南墓志铭》原文及翻译
| | 黄宗羲 原文: 少林以拳勇名天下, 然主于搏人, 人亦得而乘之。有所谓内家者, 以静制动, 犯者应手即仆, 故别少林为内家。盖起于宋之张三丰, 王征南即其传人也。 征南名来咸, 姓王氏, 征南其字也。自奉化来鄞。祖宗周, 父宰元, 母陈氏, 世居城东之车桥, 至征南而徙同岙。少时谒卢海道若腾, 海道较艺给粮, 征南尝兼数人。直诣行部, 征南七矢破的, 补临山把总。钱忠介公建阃, 以中军统营事, 屡立战功, 授都督佥事副总兵官。事败, 犹与华兵部勾致岛人, 药书往复, 兵部受祸。仇首未悬, 征南终身菜食以明其志, 识者哀之。 征南罢事家居, 慕其才艺者, 以为贫必易致, 营将皆通殷勤, 而征南漠然不顾。锄地挑粪, 若不知其长有易于求食者在也。一日遇故人, 故人与营将同居, 方延松江教师, 讲习武艺。教师倨坐弹三弦, 视征南麻巾缊袍若无有。故人为言征南善拳法, 教师斜盼之曰:“若亦能此乎?”征南谢不敏。教师轩衣张眉曰:“亦可小试乎?”征南固谢不敏。教师以其畏己也, 强之愈力, 征南不得已而应。教师被跌, 请复之, 再跌, 而血流被面。教师乃下拜, 贽以二缣。 征南未尝读书, 然与士大夫谈论, 则蕴藉可喜, 不见其为粗人也。予尝与之入天童, 僧山焰有膂力, 四五人不能掣其手, 稍近征南, 则蹶然负痛。征南曰:“今人以内家无可眩耀, 于是以外家搀入之, 此学行当衰矣!”因许叙其源流。 忽忽九载, 征南以哭子死。高辰四状其行, 求予志之。生于某年丁巳三月五日, 卒于某年己酉二月九日, 年五十有三。娶孙氏, 子二人。梦得, 前一月殇;次, 祖德。以某月日葬于同岙之阳。铭曰:“有技如斯, 而不一施, 终不鬻技, 其志可悲。水浅山老, 孤坟孰�!J哟嗣�, 庶几有考。” (有删改) 译文: 少林拳以拳勇闻名天下, 然而以打人为主, 别人也可以乘机反击。有所谓内家的, 以静制动, 来犯的人应手就跌倒, 因此区别于少林, 被别称为内家。内家大概起源于宋代的张三丰, 王征南就是内家的传人。 征南名来咸, 姓王, 征南是他的字。他家是从奉化迁来鄞县的。祖父名宗周, 父亲名宰元, 母亲陈氏, 世代居住在城东的车桥, 到征南时迁到同岙。年轻时他进见海道卢若腾, 海道衡量个人的武艺给予口粮, 他曾领用过几个人的口粮。巡按御史巡视部属, 征南七箭中的, 补授临山把总。钱忠介公起兵, 他以中军统领军务, 多次立战功, 被授予都督佥事副总兵。失败后, 他仍同华兵部联络海岛上的人, 用药写密信往来, 后来华兵部被害。而仇人的头还未被悬挂(杀掉报仇), 他终身素食, 以表明自己的志愿, 知道的人都为他感到悲伤。 王征南不问世事闲居家中, 羡慕他技艺的人, 认为他贫穷必定容易招致, 营将也都向他表达深厚的情意, 他却漠然不顾。耕田挑粪, 像不知道自己擅长的技艺有易于求食一样。一天, 他去看一个老熟人, 老熟人与营将住在一起, 刚请了一位松江教师讲习武艺。教师傲慢地坐着弹三弦, 不把身穿布衣的王征南放在眼里。那位老熟人向他说王征南擅长拳法, 教师斜视着他说:“这个你也会吗?”征南推辞说不会。教师敞衣扬眉说:“可以试一试吗?”征南坚持推辞说自己不会。教师认为征南惧怕自己, 更加强行邀请他, 征南不得已便答应了。教师被征南摔了一跤, 要求重来, 第二次更跌得流血满面。教师于是向他下拜, 并将两匹细绢送给他。 征南不曾读过书, 但与士大夫谈论, 却含蓄有物, 令人欣喜, 一点也看不出他是个粗人。我曾经同他一起去天童寺, 有个叫作山焰的和尚很有力气, 四五个人也不能抓住他的手, 但他稍稍靠近王征南, 就负痛跌倒。王征南说:“现在的人认为内家没有什么可以用来炫耀, 于是将外家功夫混入里面, 这个学问很快就要衰败了。”因而同意述说内家的源流。 转眼间又过了九年, 王征南因为悲痛儿子夭亡而死。高辰四把王征南的一生写了出来, 要我记述。征南生于丁巳年三月五日, 卒于己酉年二月九日, 享年五十三。娶妻孙氏, 有两个儿子。(长子)梦得, 前一个月夭折;次子叫祖德。于某月某日葬于同岙之南。墓志铭为:“有这样的技艺, 却不施展出来, 终究不肯将技艺出卖, 志气让人悲悯。一旦水浅山老, 孤坟难�!?戳苏舛蚊�, 就大概可以考证了。”
相关练习:黄宗羲《王征南墓志铭》阅读练习及答案 |
|