文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《虎与刺猬》原文及翻译

        寓言故事
        原文:
            有一大虫, 欲向野中觅食, 见一刺猬仰卧, 谓是肉脔(2), 欲衔之。忽被猬卷着鼻, 惊走, 不知休息, 直至山中, 困乏, 不觉昏睡, 刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜, 走至橡树下, 低头见橡斗(3), 乃侧身语云:“旦来遭(4)见贤尊(5), 愿郎君且避道!” 


        难点注解:

        (1)本篇选自隋代侯白撰写的笑话集《启颜录》。 
        (2)脔:切成小块的肉, 这里指肉丸子。 
        (3)橡斗:带壳的橡实。 
        (4)遭:偶然碰见。 
        (5)贤尊:尊称对方之父。 

        译文:
            有一只老虎, 想到野地里寻找食物, 看见一只仰卧的刺猬, 认为是肉丸子, 准备咬它。猛的被刺猬卷住了鼻子, 惊吓得狂奔, 不知道休息, 一直跑到山里, 累了, 不知不觉昏昏睡着了, 刺猬便放了老虎的鼻子跑了。
            老虎忽然醒来(发现刺猬没了)非常高兴, 来到橡树下, 低头看见橡树的树果, 就侧身对它说:“刚才遇见了您的父亲, 愿意为您让路!”




        相关文言文
        《乐民之乐, 忧民之忧》《论语》六则翻译
        陆游《钗头凤》狄金森《在篱笆那边》英语
        《观刈麦》《周处》
        《简·爱》精彩对白《伐檀》
        诗经《无衣》《静女》
        《蜀相》《隆中对》各个版本的原文
        《自述苦学》白居易《卖炭翁》
        《垓下之围》《魏晋士人轶事四则》
        《王六郎》《国殇》
        对话古典:说“孝”《为政以德》
        《待贾而沽》古文《德者三则》
        无名氏《醉太平》《过故人庄》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具