文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《管子·治国》原文及翻译

        管子
        原文:
            嵩山之东, 河汝之间, 蚤生而晚杀, 五谷之所蕃孰也, 四种而五获。中年亩二石, 一夫为粟二百石。今也仓廩虛而民无积, 农夫以鬻子者, 上无术以均之也。故先王使农、士、商、工四民交能易作, 终岁之利无道相过也。是以民作一而得均。民作一则田垦, 奸巧不生。田垦则粟多, 粟多则国富。奸巧不生则民治。富而治, 此王之道也。粟者, 民之所归也;粟者, 财之所归也;粟者, 地之所归也。粟多则天下之物尽至矣。故舜一徙成邑, 二徙成都, 参徙成国, 舜非严刑罚重禁令, 而民归之矣, 去者必害, 从者必利也。先王者善为民除害兴利, 故天下之民归之。所谓兴利者, 利农事也;所谓除害者, 禁害农事也。农事胜则入粟多, 入粟多则国富, 国富则安乡重家, 安乡重家则虽变俗易习、驱众移民, 至于杀之, 而民不恶也。此务粟之功也。
        (节选自《管子•治国》)


        译文:
            从嵩山东麓到黄河、汝水之间。作物生长期早, 凋落期迟, 是粮食增产的好地方。四季皆种而五谷皆收。中等年成亩产两石粮食。一个劳力可以耕百亩收二百石。如今国家粮仓空虚而百姓没有积存。农民卖儿卖女, 其原因就在于君主没有办法均衡人们的收入。所以先代圣王总是注意让农、士、商、工四民即使互换其行业, 他们每年的收入也无法互相超过。这样, 农民专一务农而收入可以与其他各业均衡。农民专一务农田野就得到开垦, 奸巧之事也不会发生。田野开垦则粮食增多, 粮食多则国家富�!C挥屑榍芍氯嗣裼只岚捕�。富裕而安定, 这正是成王业的道路。粮食, 能吸引人民;粮食, 能招引财富;粮食, 也能使领土开拓。粮食一多, 则天下的物产都来了。所以, 舜第一次率民迁安发展农耕建成“邑”, 第二次迁徒建成“都”, 第三次迁徒建成“国”。舜没有采用严重的刑�:徒�, 而人民都跟定他了。因为离开他必然受害, 跟着他必然有利。先代圣王, 正是善于为人民除害兴利, 所以天下人民都归附他。所谓兴利, 就是有利于农业。所谓除害, 就是禁害于农业。农业发展则粮食收入增多, 粮食收入增多则国富, 国富则人民安于乡居而爱惜家园, 安乡爱家则虽改变他们的风俗和习惯, 对他们驱使和调遣, 到了杀戮人民的程度, 人民都是不憎恶的。这都是致力于粮食生产的功效。
        (节选自《管子•治国》)




        相关文言文
        《管子·形势解第六十四》《管子·明法解》
        《御民之辔》《治国必先富民》
        《管子·国蓄》《永之氓》
        潘阆《酒泉子》《学以致其道》
        《放鹤亭记》《武昌九曲亭记》
        《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》《狱中杂记》
        李清照《一剪梅》《王冕求学》
        张志和《渔歌子》《子圉见孔子于商太宰》
        《大天而思之, 孰与物畜而制之》《道山亭记》参考翻译
        《伯夷列传》《右溪记》
        《书愤》《周公诫子》
        《察今》陶渊明《饮酒》
        李白《行路难》(其一)袁宏道《天目》
        荀子《天论》宋玉《风赋》
        《黄州新建小竹楼记》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具