文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《羊孚进食》原文及翻译

        世说新语
        原文:

        羊绥第二子孚,少有俊才,与谢益寿相好。尝早往谢许,未食。俄而王齐、王睹来。既先不相识,王向席有不说色,欲使羊去。羊了不眄,唯脚委几上,咏瞩自若。谢与王叙寒温数语毕,还与羊谈赏,王方悟其奇,乃合共语。须臾食下,二王都不得餐,唯属羊不暇。羊不大应对之,而盛进食,食毕便退。遂苦相留,羊义不住,直云:“向者不得从命,中国尚虚。”二王是孝伯两弟。


        译文:
        羊绥的次子羊孚,少年时就才智出众,和谢益寿很要好。有一次,他一大早就到谢家去,还没有吃早饭。一会儿王齐、王睹也来了,他们原先不认识羊孚,落了座,脸色就有点不高兴,想让羊孚离开。羊孚看都不看他们,只是把脚搭在小桌子上,无拘无束地吟诗、观赏。谢益寿和二王寒暄了几句后,回头仍旧和羊孚谈论、品评;二王方才体会出他不同一般,这才和他一起说话。一会儿摆上饭菜,二王一点也顾不上吃,只是不停地劝羊孚吃喝。羊孚也不大答理他们,却大口大口地吃,吃完便告辞。二王苦苦挽留,羊孚不肯留下,只是说:“刚才我不能顺从你们的心意马上走开,是因为肚子还是空空的。”二王是王孝伯的两个弟弟。

        注释:
        [1]谢益寿:即谢混。
        [2]王齐:王熙小名,字叔和,王恭弟,娶鄱阳公主,管太子洗马。王睹:即王爽,也是王恭的弟弟。[3]不说色:不愉快的表情。
        [4]眄(miǎn):斜视。
        [5]暇:空闲。
        [6]孝伯:即王恭。



        相关文言文
        《谢玄作客》《苻坚游魂近境》
        《谢安与人围棋》《郗超送米》
        《桓温欲诛谢安、王坦之》《谢安泛�!�
        《王劭、王荟共诣宣武》《庾亮不动声色以安众》
        《顾和扪虱而谈》《不以物喜,不以己悲》
        《庾亮大儿举止雅重》《何晏七岁》
        《裴遐雅量》《王衍遇辱》
        《王戎观虎》嵇康临刑奏《广陵散》
        《顾雍丧子》《王爽论兄》
        《人贵有自知之明》《魏祚所以不长》
        《桓温嫁女王坦之》孙绰作《庾公诔》
        《过于克让亦无能》《庾冰探病遭数落》
        《何充不贪拥立之功》《孔坦拂袖弃群臣》
        《钟雅忘死守成帝》《伴君如伴虎》
        《向雄拒复君臣之好》《和峤直言纳谏》
        《陶母责子》《杀贾充以谢天下》
        《郭淮为妻请命》《倚马可待》
        《安石碎金》《习凿齿史才不�!�
        曹植作《七步诗》《袁彦伯作《北征赋》》
        《官本是臭腐》《九洪钟雷鼓》
        《杨氏之子》《管宁割席》
        《客问乐广“旨不至”》《卫玠年少好学》
        《裴徽善沟通义理》《王弼弱冠访裴徽》
        《谢公与人围棋》《服虔匿名为雇工》
        《服虔幸遇郑玄》《马融叹礼乐皆东》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具