文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《南史·曹景宗传》原文及翻译
        南史
        原文:
            曹景宗, 字子震, 新野人也。父欣之, 为宋将, 位至征虏将军、徐州刺史。景宗幼善骑射, 好畋猎。常与少年数十人泽中逐麞鹿, 每众骑赴鹿, 鹿马相乱, 景宗于众中射之, 人皆惧中马足, 鹿应弦辄毙, 以此为乐。
            未弱冠, 欣之于新野遣出州, 以匹马将数人, 于中路卒逢蛮贼数百围之。景宗带百余箭, 乃驰骑四射, 每箭杀一蛮, 蛮遂散走, 因是以胆勇知名。颇爱史书, 每读《穰苴》、《乐毅传》, 辄放卷叹息曰:“丈夫当如是!”
            建武四年, 太尉陈显达督众军北围马圈, 景宗从之, 以甲士二千设伏, 破魏援拓跋英四万人。及克马圈, 显达论功, 以景宗为后, 景宗退无怨言。魏主率众大至, 显达宵奔, 景宗导入山道, 故显达父子获全。(选自《南史》)


        译文:
            曹景宗, 字子震, 新野县人。父亲曹欣之, 在宋做官, 位至徐州刺史。曹景宗年少时就擅长骑马射箭, 喜欢打猎, 经�:图甘錾倌暌黄鹪谡釉笾凶分疴沟纫笆�。每当大家骑马追赶鹿, 鹿和马搅和在一处时。景宗就在人群中射鹿。大家都担心射中马蹄, 结果鹿应箭倒毙。景宗以此为乐。景宗尚未成人的时候, 父亲欣之在新野派他出州远行, 他仅骑一匹马带着几个人, 在路上突然遇上数百个南蛮盗匪, 团团围住了他们。景宗身带一百多支箭, 每支射杀一个南蛮, 蛮匪于是只好逃散。景宗于是以胆大闻名。他酷爱读史书, 每当读到《穰苴传》和《乐毅传》, 总是放下书卷叹息说:“大丈夫就应当这样!”
            建武四年, 他随太尉陈显达往北围攻马圈城, 用两千奇兵击破北魏援军中山王拓跋英的四万人马。攻克马圈之后, 显达论功行赏, 把景宗排到了后面, 景宗退居一旁毫无怨言 。北魏孝文帝率大军浩浩荡荡开来, 显达夜里出逃, 景宗领着众人进入山间小道, 显达父子因此保全了性命。


        相关练习:《南史·曹景宗传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《南史·吕僧珍传》《南史·蔡景历传》
        《南史·范云传》《南史·张稷传》
        《南史·周颙传》《南史·何远传》
        《南史·裴邃传》《南史·阮孝绪传》
        《南史·柳元景传》《南史·刘瓛传》
        《南史·褚彦传》《南史·郑鲜之传》
        《南史·王猛传》《南史·陈庆之传》
        《南史·萧劢传》《南史·沈庆之传》
        《南史·张行信传》《南史·王规传》
        《南史·张兴世传》《南史·沈炯传》
        《南史·萧子良传》《南史·王僧虔传》
        《南史·虞玩之传》《南史·宗测传》
        《齐桓晋文之事》参考翻译《琵琶行》诗体翻译
        《干将莫邪》《师说》参考翻译
        《庄暴见孟子》参考翻译《郑人买履》及注释
        《郢书燕说》揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读
        柳宗元《答韦中立论师道书》《唐雎不辱使命》
        《三峡》文句品析《与朱元思书》文句品析
        《观巴黎油画记》导读谢灵运《登池上楼》简析
        《答谢中书书》《核舟记》
        《鸿门宴》吴均《与朱元思书》
        屈原《橘颂》《阿房宫赋》
        《廉颇蔺相如列传》《五人墓碑记》
        《报任安书》《蜀道难》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具