文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《裴楷品评人物》原文及翻译

        世说新语
        原文:

        裴令公目夏侯太初:“肃肃如入廊庙中,不修敬而人自敬。”一曰:“如入宗庙,琅琅但见礼乐器。”见钟士季,如观武库,森森但睹矛戟在前。见傅兰硕,汪翔靡所不有。见山巨源,如登山临下,幽然深远。”

        注释:
        [1]裴令公:即悲裴楷。夏侯太初:夏侯玄,字太初。
        [2]肃肃:严整的样子。廊庙:本指殿下屋和太庙,是君臣议论政事的地方,这里指朝廷。
        [3]琅琅:形容玉石洁白华美。
        [4]傅兰硕:即傅嘏,字兰硕,三国时魏国人,官至尚书。

        译文:
        中书令裴楷评论夏侯太初说:“好像进入朝廷一样恭恭敬敬的,人们无心加强敬意,却自然会肃然起敬。”另一种说法是:“好像进入宗庙之中,只看见礼器和乐器洁白华美。”又评论说:“看见钟士季,好像参观武器库,矛戟森森,全是兵器。看见傅兰硕,像是一片汪洋,浩浩荡荡,无所不有。看见山巨源,好像登上山顶往下看,幽深得很。”




        相关文言文
        《钟会评二童》《陈蕃评周乘》
        《物以类聚,人以群分》《郗超不以爱憎匿善》
        《与人同乐,亦与人同忧》《桓温将伐蜀》
        《远离尘世》《褚裒能知人而鉴》
        《杨朗知人善用》《王澄评王玄》
        《石勒使人读《汉书》》《王衍代父致辞》
        《山涛论兵法》《傅嘏评时贤》
        《乱世之英雄》《羊孚进食》
        《谢玄作客》《苻坚游魂近境》
        《谢安与人围棋》《郗超送米》
        《桓温欲诛谢安、王坦之》《谢安泛�!�
        《王劭、王荟共诣宣武》《庾亮不动声色以安众》
        《顾和扪虱而谈》《不以物喜,不以己悲》
        《庾亮大儿举止雅重》《何晏七岁》
        《裴遐雅量》《王衍遇辱》
        《王戎观虎》嵇康临刑奏《广陵散》
        《顾雍丧子》《王爽论兄》
        《人贵有自知之明》《魏祚所以不长》
        《桓温嫁女王坦之》孙绰作《庾公诔》
        《过于克让亦无能》《庾冰探病遭数落》
        《何充不贪拥立之功》《孔坦拂袖弃群臣》
        《钟雅忘死守成帝》《伴君如伴虎》
        《向雄拒复君臣之好》《和峤直言纳谏》
        《陶母责子》《杀贾充以谢天下》
        《郭淮为妻请命》《倚马可待》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具