《魏文侯问李克》原文及翻译
| | 原文: 魏文侯问李克:“吴之所以亡者何也?” 李克对曰:“数战数胜。”文侯曰:“数战数胜, 国之福也, ①兵以此亡者何也?”李克曰:“数战则民疲, 数胜则主骄, 以骄主制疲民, 此其所以亡也。②是故好战穷兵, 未有不亡者也。” 译文: 魏文侯问李克道:“吴国灭亡的原因是什么呢?”李克田答说:“屡次作战屡次取得胜利。”文侯又说:“屡次作战屡次获胜, 这是国家的福气�。匆虼硕鹜�, 这是为什么呢?”李克回答:“多次战斗, 百姓就疲惫不堪, 多次获胜, 君主就骄横, 让骄横的君主统治疲惫的人民, 这就是它灭亡的原因。所以, 喜欢打仗穷竭兵力的君主, 他的国家没有不灭亡的。”
|
|