文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《新唐书·侯君集传》原文及翻译
        新唐书
        原文:
            侯君集, 豳州三水人。以材雄称。少事秦王幕府, 从征讨有功, 擢累左虞候、车骑将军, 封全椒县子。预诛隐太子尤力。王即位, 拜左卫将军, 进封潞国公, 邑千户。贞观四年, 迁兵部尚书。
            李靖讨吐谷浑, 以君集为积石道行军总管。师次鄯州, 议所向。君集曰:“王师已至, 而贼不走险, 天赞我也。若以精兵掩不备, 彼不我虞, 必有大利。若遁岨山谷, 克之实难。”靖然其计, 简锐士, 约赍深入, 追及其众于库山, 大战, 破之, 进会大非川, 平其国。
            高昌不臣, 拜交河道行军大总管出讨。王麴文泰笑曰:“唐去我七千里, 碛卤二千里无水草, 冬风裂�。姆缛绶�, 行贾至者百之一, 安能致大兵乎?使能顿吾城下, 一再旬, 食尽当溃, 吾且系而虏之。”君集次碛口, 而文泰死, 子智盛袭位。进营柳谷, 候骑言国方葬死君, 诸将请袭之。君集曰:“不可, 天子以高昌骄慢, 使吾龚行天罚, 今袭人于墟墓间, 非问罪也。”于是鼓而前。贼婴城自守, 遣谕之, 不下。乃刊木塞堑, 引撞车毁其堞, 飞石如雨, 所向无敢当, 因拔其城, 俘男女七千, 进围都城, 智盛乃降。高昌平, 君集刻石纪功还。
            初, 君集配没罪人不以闻, 又私取珍宝、妇女, 将士因亦盗入, 不能制。及还京师, 有司劾之, 诏君集诣狱簿对。君集自恃有功, 以它罪被系, 居怏怏不平。皇太子承乾数有过, 虑废, 知君集犯望, 因其婿贺兰楚石为千牛, 私引君集入, 问自安计。君集举手谓曰:“此手当为殿下用之。”又遣楚石语承乾曰:“魏王得爱, 陛下若有诏召, 愿毋轻入。”承乾纳之。
            承乾事觉, 捕君集下狱。帝自临问, 曰:“我不欲令刀笔吏辱公。君集辞穷不能对。帝语群臣曰:“君集于国有功, 朕不忍置诸法, 将丐其命, 公卿其许我乎?”君臣皆曰:“君集罪大逆不道, 请论如法。”帝乃谓曰:“与公诀矣, 今而后, 徒见公遗像已!”因泣下, 遂斩之, 籍其家。
        (节选自《新唐书》卷一百一十七)


        译文:
            侯君集, 是豳州三水县人。以才力雄豪见称。年少时在秦王幕府做事, 随从秦王征讨立有功劳, 历任左虞候、车骑将军, 封为全椒县子。参与谋划诛除隐太子时尤为得力。秦王继位后, 升任左卫将军, 进封为潞国公, 享受封邑一千户。贞观四年, 升任兵部尚书。
            李靖征讨吐谷浑时, 任用候君集做积石道行军总管。大军停驻在鄯州, 商议出击方向。君集说:“大军已到(这里), 而贼寇没有跑到险阻之地, 这是上天帮助我们。如率精兵攻其不备, 他们不会料想到我军(的动态), 一定能大获全胜。如让他们逃脱并守险于山谷, 再行讨伐就很难取胜了。”李靖赞同他的想法, 便挑选精锐士卒, 轻装深入, 在库山追上了吐谷浑的军队, 大战破敌, 进军会师于大非川, 平定其国。
            高昌王不臣服, 拜君集为交河道行军大总管出讨。高昌王麴文泰大笑说:“唐国离我们有七千里远, 沙漠盐碱地二千里且无水草, 冬风刺骨, 吹裂肌肤, 夏风如火, 到这里的商人都寥寥无几, 哪里能拍派大军前来?即使他们能围困我们的城池, 一二十天后, 他们的粮食吃完了就会溃败, 我就可以击败他们了。”君集率军进至碛口时, 文泰死去, 其子智盛承袭其位。大军进驻柳谷, 侦骑说该国正在安葬已故国君, 诸将请求出兵袭击。君集说:“不行, 天子因高昌国骄慢无礼, 派我替天行道前往讨伐, 如果趁丧事偷袭他们, 就不是问罪之师了。”于是大振旗鼓而行。贼众据城固守, 遣使晓谕而不听。便斩树填护城河, 推出撞车毁其城堞, 抛掷石块如雨, 敌人无法抵挡, 因而攻下城池, 俘获男女七千人, 进而围困都城。智盛于是开城出降。高昌平定, 君集刻石纪功而还。
            起初, 侯君集发配没收罪人没有上报朝廷, 又私自收取珍宝、妇女, 将士因此也盗取宝物, 侯君集不能控制他们。等到返回京师后, 有关官员弹劾他的罪名, 皇帝下诏侯君集入狱接受审讯。侯君集依仗自己立有功劳, 却因为其他的罪名被捕, 心中怏怏不平。皇太子承乾屡犯过失, 担心被废, 闻知君集不满, 通过君集女婿东宫千�:乩汲�, 私引君集进宫, 询问自安之计。君集举起手对他说“:此手当为殿下效劳。”又派楚石对承乾说“:魏王得宠, 陛下若有诏书征召, 希望不要让他轻易入宫。”承乾采纳其策。
            李承乾谋反事败后, 收捕君集入狱。太宗亲自临问, 说“:我不想让刀笔吏折辱您。”君集理屈词穷不能回答。太宗对群臣说:“君集对国家有功, 我不忍心用法律处置他, 想免其死罪, 各位应该会答应我吧?”群臣都说:“君集之罪, 大逆不道, 请依照法令处决。”太宗便对君集说:“与您永别了, 从今以后, 只能观看您的遗像了!”因而流下眼泪, 随即将他斩首, 并籍没其家。

        相关练习:《新唐书·侯君集传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        新唐书《马周传》新唐书《吕元膺传》
        《新唐书·秦琼传》《新唐书·苏瑰传》
        《新唐书·李白传》《新唐书·王勃传》
        《新唐书·褚遂良传》《新唐书·元德秀传》
        《新唐书·王及善》《新唐书·王及善传》
        《李贺作诗》《王及善》
        《新唐书·列传·穆宁传》《新唐书·王珪传》
        《新唐书·马周传》《新唐书·吴武陵传》
        《新唐书·孔颖达传》《新唐书·徐旷传》
        《新唐书·裴谞传》《新唐书·光颜传》
        《新唐书·欧阳询传》《新唐书·李鄘传》
        《新唐书·许孟容传》《新唐书·郭子仪传》
        《朝天子·咏喇叭》(喇叭)翻译 《清平乐·村居》(茅檐低�。┓�
        《墨池记》《西门豹治邺》
        《庄子》故事两则(惠子相梁,庄子与惠子游于濠梁)翻译诗经《采薇》全文翻译
        袁宏道《虎丘记》《登快阁》简析
        《小石潭记》《狼》
        《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注《秋声赋》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《郑伯克段于鄢》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)柳宗元《段太尉逸事状》
        《列子》二则之杨布打狗翻译误用频率较高的成语
        常见的成语解释常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《齐桓晋文之事》参考翻译
        《琵琶行》诗体翻译《干将莫邪》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具