《仁义礼智, 我固有之》原文和翻译
| | 1、【原文】孟子曰:“人皆有不忍人之心①。先王有不忍人之心, 斯有不忍之政矣。以不忍人之心, 行不忍人之政, 治天下可运之掌上。所以谓人皆有不忍人之心者, 今人乍②见孺子将人于打, 皆有怵惕恻隐之心--非所以内交④于孺子之父母也, 非所以要誉⑤于乡党朋友也, 非恶其声而然也。由是观之, 无恻隐之心, 非人也;无 羞恶之心, 非人也;无辞让之心, 非人也;无是非之心, 非人也。恻隐之心, 仁之端(6)也;羞恶之心, 义之端也;辞让之心, 礼之端 也;是非之心, 智之端也。人之有是四端也, 犹其有四体也。有是四端而自谓不能者, 自贼者也;谓其君不能者, 贼其君者也。凡刚端于我(7)者, 知皆扩而充之矣, 若人之始然(8), 泉之始达。苟能充之, 足以保(9)四海;苟不充之, 不足以事父母。” 【注释】①不忍人之心;怜悯心, 同情心。①乍:突然、忽然。③怵 惕:惊惧。侧隐:哀痛, 同情。④内交, 内交即结交, 内同 “纳”。⑤要(yao)誉:博取名誉。要同“邀”, 求。(6)端:开端, 起 源.源头。(7)我:同“己”。(8)然, 同“燃”。(9)保:定, 安定。 【译文】孟子说:“每个人都有怜悯体恤别人的心情。先王由于怜悯体恤别人的心情, 所以才有怜悯体恤百姓的政治。用怜悯体恤别人的心情, 施行怜悯体恤百姓的政治, 治理天下就可以像在手掌心里面运转东西一样容易了。之所以说每个人都有怜悯体恤别人的心情, 是因为, 如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去了, 必然会产生惊棋同情的。心理——这不是因为要想去和这孩子的父母拉关系, 不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉, 也不是因 为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧问情心理的。由此看来, 没有同情心, 简直不是人;没有羞耻心, 简直不是人;没有谦让心, 简直不是人;没有是非心, 简直不是人。同情心是仁的发端;羞耻心是义的发端;谦让心是礼的发端;是非心是智的发端。人有这四种发端, 就像有四肢一样。有了这四种发端却自认为不行的, 是自暴自弃的人;认为他的君主不行的, 是暴弃君主的人。凡是 有这四种发端的人, 知道都要扩大充实它们, 就像火刚刚开始燃烧, 泉水刚刚开始流淌。如果能够扩充它们, 便足以安定天下, 如果不能够扩充它们, 就连赡养父母都成问题。” 2、【原文】恻隐之心, 人皆有之;羞恶之心, 人皆有之;恭敬之心, 人皆有之;是非之心, 人皆有之。恻隐之心, 仁也;羞恶之心, 义也;恭敬之心, 礼也;是非之心智也。仁义礼智, 非由外铄(7)我也, 我固有之也, 弗思耳矣。故曰:‘求则得之, 舍则失之。’ 【译文】同情心, 人人都有;羞耻心, 人人都有;恭敬心, 人人都有;是非心, 人人都有。同情心属于仁;羞耻心属于义;恭敬心属于礼;是非心属于智。这仁义礼智都不是由外在的因素加给我的, 而是我本身固有的, 只不过平时没有去想它因而不觉得罢了。所以说:‘探求就可以得到, 放弃便会失去。’ 3、【原文】孟子曰:“人之所以异于禽兽者几希, (1)庶民去之, 君子存之。舜明于庶物, (2)察于人伦, 由仁义行。非行仁义也。”(3) 【注释】(1)几希:赵注云:“无几也。”(2)庶物:与庶民的涵义相近, 指万物, 庶在此是众的意思。(3)非行仁义:赵注云:“非强力行仁义也。” 【译文】孟子说:“人之所以不同于禽兽的地方很细�。胀ㄈ税阉�, 君予把它保留了。舜懂得万物的原理, 明白做人的道理, 依从仁义行事, 不是去推行仁义。” 【段意】孟子认为, 人与禽兽的不同之处就在于人性, 也就是仁义。这一点本是人人都具有的, 但之所以人间会有圣贤、普通人、小人之分, 就因为圣贤保有了人�。渌嗽蚧蚨嗷蛏俣怂�。所谓“推行仁义”, 是指带有功名心去行仁义, “非以仁义为美而后勉强行之, 所谓安而行之也”(朱熹《集注》)。只有自觉地依从仁义行事, 也就是像孔子所说的那样, 随心所欲而不违反它, 才算是真正保有了仁义的本性。 4、【原文】孟子曰:“万物皆备于我矣。(1)反身而诚, (2)乐莫大焉。强恕而行, (3)求仁莫近焉。” 【注释】(1)万物皆备于我:赵注云:“谓人为成人以往, 皆备知天下万物, 常有所行矣。”朱熹《集注》云:“此言理之本然也, 大则君臣父子、小则事物细微, 无一不具于性分之内也。”(2)反身而诚:赵注云:“反自思其身所施行皆能实而无虚, 则乐莫大焉。”朱熹《集注》云:“言反诸身而所备之理皆如好好色、恶恶臭之实然, 则其行之不待勉强而无不利矣, 其为乐孰大于是。”(3)强恕而行:赵注云:“当自强勉以忠忽之道。”朱熹《集注》云, “强, 勉强也。�。萍阂约叭艘�。” 【译文】孟子说:“万物都为我所具备。通过自身实践而觉得它们的正确, 快乐没有比这更大了。勉力地推己及人去做, 求仁没有比这更近的了。” 【段意】此章中的“万物皆备于我”, 是流传很广的一句名言。孟子认为, 世间万物的根本原理, 其实都具备于人的本性之内, 只须一一把它们发现、发挥出来就行。 5、【原文】孟子曰:“五谷者种之美者也, 苟为不熟不如荑稗。(1)夫仁, 亦在乎熟之而已矣。” 【注释】(1)荑(tí提)稗:朱熹《集注》云:“草之似谷者, 其实亦可食, 然不能如五谷之美者。” 【译文】孟子说:“五谷是作物中的伎伎者, 如果不成熟还及不上稀米、稗草。仁, 也在于使之成熟而已。” 【段意】此章可与上一章联系起来看, 仁本身还有成熟与否的问题, 说仁不成熟还及不上稗草, 正如朱熹所说:“为仁必贵乎熟, 而不可徒恃其种之美, 又不可以仁之难熟, 而甘为他道之有成也。”(《集注》) 6、【原文】孟子日:“自暴者不可与有言也, (1)自弃者不可与有为也。言非礼义谓之自暴也, (2)吾身不能居仁由义谓之自弃也。仁, 人之安宅也;义, 人之正路也。旷安宅而弗居, (3)舍正路而不由, (4)哀哉!” 【注释】(1)暴:朱熹《集注》云:“犹害也。”(2)非:朱熹《集注》云:“犹毁也。”(3)旷:此作动词用, 意为空出。(4)由:遵循, 行走。 【译文】孟子说:“自暴的人不能和他有所言谈, 自弃的人不能和他有所作为。言谈诋毁礼义叫做自暴, 自身不能依据仁、遵循义来行事叫做自弃。仁是人们安适的住宅, 义是人们正当的道路。空着安适的住宅不去居�。钡牡缆凡蝗バ凶�, 可悲�。 � 【段意】孟子认为, 仁、义都为人性天生所具有, 不按照这些准则行事就是自暴自弃。朱熹《集注》说:“此圣贤之深戒, 学者所当猛省也。”
|
|