张岱《绍兴灯景》原文及翻译
|
| 张岱 原文: 绍兴灯景, 为海内所夸者无他, 竹贱、灯贱、烛贱。贱, 故家家可为之;贱, 故家家以不能灯为耻。故自庄逵以至穷檐同巷1, 无为灯、无不棚者。棚以二竿竹搭过桥, 中横一竹, 挂雪灯一, 灯球六。大街以百计, 小巷以十计。从巷口回视巷内, 复叠堆垛, 鲜妍飘洒, 亦足动人。 十字街搭木棚, 挂大灯一, 俗曰“呆灯”, 画《四书》《千家诗》故事2, 或写灯谜, 环立猜射之。庵堂寺观, 以木架作柱灯及门额, 写“庆赏元宵”“与民同乐”等字。佛前红纸荷花琉璃百盏, 以佛图灯带间之, 熊熊煜煜。庙门前高台, 鼓吹五夜。市廛如横街、轩亭、会稽县西桥, 闾里相约, 故盛其灯, 更于其地斗狮子灯, 鼓吹弹唱, 旋放烟火, 挤挤杂杂。小街曲巷有空地, 则跳大头和尚, 锣鼓声错, 处处有人团簇看之。 城中妇女多相率步行, 往闹处看灯;否则, 大家小户杂坐门前, 吃瓜子、糖豆, 看往来士女, 午夜方散。乡村夫妇多在白日进城, 乔乔画画4, 东穿西走, 曰“钻灯棚”, 曰“走灯桥”, 天晴无日无之。 万历间, 父叔辈于龙山放灯, 称盛事, 而年来有效之者。次年, 朱相国家放灯塔山, 再次年, 放灯蕺山。蕺山以小户效颦, 用竹棚, 多挂纸魁星灯。有轻薄子作口号嘲之曰:“蕺山灯景实堪夸, 箶筿竿头挂夜叉;若问搭彩是何物?手巾脚布神袍纱。”由今思之, 亦是不恶。 译文: 绍兴的灯景, 为海内所夸奖的原因, 并没有其他的, 主要是竹子的价格低, 花灯的价格低, 红烛的价格低。价格低。所以家家户户可以承受它, 由於它价格低, 所以家家户户都把不能张灯当作羞耻。因此, 从四通八达的道路以至贫穷人家的曲折小巷, 没有那一家没有花灯, 亦没有那一家没有灯棚。灯棚用两根竹竿搭成过桥, 中间横著一根竹竿, 挂上一盏雪灯, 六盏灯球。大街上的灯棚数以百计, 小巷数以十计。从巷口回头观看巷内, 各式各样的花灯重叠堆积著, 色彩鲜豔, 飘飘洒洒, 也足以感动於人。 十字街头搭建的木棚, 挂著一个大灯, 俗称为「呆灯」上面画著《四书》, 《千家诗》中的故事, 有的写著灯谜, 大家围著灯笼站著猜著这些灯谜。庵堂、寺庙、道观用本架作柱灯及门额。写著「庆赏元宵」, 「与民同乐」等字样。佛像之前悬挂著近百盏红纸荷花琉璃灯, 用佛图灯带相间插著, 灯光旺盛明亮。庙门前的高台上, 锣鼓喧天, 吹拉弹唱, 直到五更时分。城市商业中, 如横街轩亭, 会稽县西桥, 邻里相约, 因此那里的灯市特别兴盛, 有杂耍者是在那地点进行舞狮变形的活动, 有鼓吹弹唱表演, 烟火施放, 挤杂在一起。小街曲巷一有空地, 就跳大头和尚舞, 锣鼓声声交错, 处处有人团团簇簇地观看著。城中的妇女大多是相随著步行, 前往最热闹的地方看灯, 不然的话, 就是大家小户杂坐在自己的门前, 吃瓜子和糖豆, 前来观看赏灯的男男女女, 直到午夜才散去。乡村夫妇多在白天进城, 打扮过後, 东奔西走, 叫做「钻灯棚」, 亦叫做「走灯桥」, 天晴时没有那一天不是这样。 万历年间, 我父亲与叔叔辈在龙山放灯, 被称为一大美事, 而且历年来还仿效龙山放灯的人。第二年, 朱相国一家就在塔山放灯。第三年, 又到蕺山放灯。蕺山放灯为小户人家仿效, 用的是竹棚, 大多悬挂一些纸糊的魁星灯。一个轻挑浮薄的人作口号嘲讽它说:“蕺山灯景实堪夸, 葫篠竿头挂夜叉。若问搭彩是何物, 手巾脚布神袍纱。”由现在绍兴的灯景来想这首诗, 我认为并不是不好。
相关练习:张岱《绍兴灯景》阅读练习及答案 |
|