文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《大学之道》原文和翻译

          【原文
          大学之道(1), 在明明德(2), 在亲民(3), 在止于至善。 知止(4)而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5)。 物有本末, 事有终始。知所先后, 则近道矣。 古之欲明明德于天下者, 先治其国;欲治其国者, 先齐其家(6); 欲齐其家者, 先修其身(7);欲修其身者, 先正其心;欲正其心者,  先诚其意;欲诚其意者, 先致其知(8);致知在格物(9)。 物格而后知至;知至而后意诚;意诚而后心正;心正而后身 修;身修而后家齐;家齐而后国治;国治而后天下平。 自天子以至于庶人(10), 壹是皆以修身为本(11)。其本乱而未治者 否矣(12)。其所厚者�。渌≌吆瘢�13), 未之有也(14)! 
         �。ň� 
          【注释】 
         �。�1)大学之道:大学的宗旨。“大学”一词在古代有两种含义:一是“博 学”的意思;二是相对于小学而言的“大人之学”。古人八岁入小学, 学习 “洒扫应对进退、礼乐射御书数”等文化基础知识和礼节;十五岁入大学, 学 习伦理、政治、哲学等“穷理正心, 修己治人”的学问。所以, 后一种含义 其实也和前一种含义有相通的地方, 同样有“博学”的意思。”道“的本义是 道路, 引申为规律、原则等, 在中国古代哲学、政治学里, 也指宇宙万物的 本原、个体, 一定的政治观或思想体系等, 在不同的上下文环境里有不同的 意思。 (2)明明德:前一个“明”作动词, 有使动的意味, 即“使彰明”,  也就是发扬、弘扬的意思。后一个“明”作形容词, 明德也就是光明正大的 品德。 (3)亲民:根据后面的“传”文, “亲”应为“新”, 即革新、弃旧 图新。亲民, 也就是新民, 使人弃旧图新、去恶从善。(4)知止:知道目标所在。 (5)得:收获。 (6)齐其家:管理好自己的家庭或家族, 使家 庭或家族和和美美, 蒸蒸日上, 兴旺发达。 (7)修其身:修养自身的品性。 (8)致其知:使自己获得知识。 (9) 格物:认识、研究万事万物。 。(10)庶人:指平民百姓。 (11)壹是:都是。本:根本。 (12)末:相对于本 而言, 指枝末、枝节。 (13)厚者�。焊弥厥拥牟恢厥�。薄者厚:不该重视 的却加以重视。 (14)未之有也:即未有之也。没有这样的道理(事情、做 法等)。 
          【译文】 
          大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德, 在于使人弃旧图新, 在 于使人达到最完善的境界。 知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不 躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周祥;思虑 周祥才能够有所收获。 每样东西都有根本有枝未, 每件事情都有开始有终结。明白 了这本末始终的道理, 就接近事物发展的规律了。 古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人, 先要治理好自 己的国家;要想治理好自己的国家, 先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族, 先要修养自身的品性;要想 修养自身的品性, 先要端正自己的心思;要想端正自己的心思, 先 要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚, 先要使自己获得 知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物。 通过对万事万物的认识、研究后才能获得知识;获得知识后 意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养 品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后 才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。 上自国家元首, 下至平民百姓, 人人都要以修养品性为根本。 若这个根本被扰乱了, 家庭、家族、国家、天下要治理好是不可 能的。不分轻重缓急, 本末倒置却想做好事情, 这也同样是不可 能的!



        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《指喻》《病入膏肓》的
        《阳子之宋》《乌江自刎》
        《大铁椎传》《天时不如地利》
        聊斋志异《梦狼》晏殊《蝶恋花》
        王昌龄《出塞》《望洋兴叹》
        《宋史·赵普传》《乐民之乐, 忧民之忧》
        《论语》六则翻译陆游《钗头凤》
        狄金森《在篱笆那边》英语《观刈麦》
        《周处》《简·爱》精彩对白
        《伐檀》诗经《无衣》
        《静女》《蜀相》
        《隆中对》各个版本的原文《自述苦学》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具