文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《清史稿·汤斌传》原文及翻译
        清史稿
        原文:
            汤斌, 字孔伯, 河南睢州人。明末流贼陷睢州, 母赵殉节死, 事具《明史列女传》父契祖, 挈斌避兵浙江衢州, 顺治二年, 奉父还里。
            九年, 成进士, 选庶吉士, 授国史院检计。万议修明史, 斌应诏言“宋史修于元至正, 而不讳文天祥、谢枋得之忠;元史修于明洪武, 而亦著丁好礼、巴颜布哈之义, 顺浩元、二年间, 前明诸臣有抗节不屈、临危致命者, 不可概以叛书。宜命纂修诸臣勿事瞻顾.”下所司, 大学士冯铨、金之俊谓斌奖逆, 拟目严  饬, 世祖特召至南苑慰谕之。时府道多缺员。上以用人方亟, 当得文行兼优者, 以学问为经济, 选翰林官。得黄志遴等凡十人。
        斌念父老, 以病乞休。丁父忧, 服阕, 闻容城孙奇逢讲学夏峰, 负笈往从。康熙十七年, 诏举博学鸿儒, 尚书魏象枢、副都御史金鋐以斌荐, 试一等, 授翰林院侍讲, 与修明史。
            二十六年五月, 不雨, 灵台郎董汉臣上书指斥时事, 语侵执政.下廷议, 明珠惶惧, 将引罪.大学士王熙独日:“市儿妄语, 立斩之, 事毕矣, ”斌后至, 国柱以告, 斌曰:“汉臣应诏言事无死法, 大臣不言而小臣言之, 吾辈当自省。”上卒免汉臣罪.明珠、国柱恚, 摘其语上闻, 并摭斌在苏时文告语, 曰“爱民有心, 救民无术”, 以为谤讪.传旨诘问, 斌惟自陈资性愚昧, 愆过丛集, 乞赐严加处分, 左都御史璙丹、王鸿绪等又连疏劾斌.会斌先荐候补道耿介为少詹事, 同辅太子, 介以老疾乞休。詹事尹泰等劾介侥幸求去, 且及斌妄荐, 议夺斌官。国柱宣言上将隶斌旗籍, 斌适扶病入朝, 道路相传, 闻者皆泣下。江南人客都下者, 特击登闻鼓讼冤, 继知无其事, 乃散。
        斌既师奇逢, 习宋诸儒书, 尝言:“滞事物以穷理, 沉溺迹象, 既支离而无本:离事物而致知, 隳聪黜明, 亦虚空而鲜实.”其教人, 以为必先明义之界, 谨诫伪之关, 为真经学、真道学;否则讲论、践履析为二事, 世道何赖?斌笃守程、朱, 亦不薄王守仁, 身体力行, 不尚讲论, 所诣深粹.著有洛学编、潜庵语录雍正中, 入贤良祠, 乾隆元年, 谥文正。道光三年, 从祀孔子庙。
                                                         (节选自《清史稿》, 有删节)

        译文:
            汤斌, 字孔伯, 河南睢州人。明朝末年, 农民军攻陷睢州, 其母赵氏为保全志节而死, 事情记载于《明史•列女传》。父亲汤契祖为避战乱, 带着汤斌到了浙江衢州。顺治二年, 汤斌侍奉父亲回到家乡。
            顺治九年, 汤斌考中进士, 被选作庶吉士, 又被任命为国史院检讨。当时正讨论编修《明史》, 汤斌根据皇上的诏书进言说:“《宋史》在元朝至正年间修撰, 却不避讳文天祥、谢枋得的忠诚;《元史》在明朝洪武年间修撰, 而同样记载丁好礼、巴颜布哈的节义。顺治元年、二年间, 以前明朝的臣子中有为保全志节而宁死不屈、临危献身的人, 不能一概以叛逆来记载。应该命令各修撰大臣不要瞻前顾后, 顾虑太多。”皇上将此议下到明史馆, 大学士冯铨、金之俊认为汤斌奖励叛逆, 代皇上起草圣旨严厉训斥, 世祖却特意召汤斌到南苑安慰他。当时, 很多府道缺少官员。皇上认为当前急于用人, 应当选拔学问、品行兼优的人, 并以学问作为经世济民管理国家的标准, 选拔翰林院的官员。后选到黄志遴等共十人。
           汤斌考虑父亲年老, 以有病为由请求辞官休假。(后父死, )为父守丧;守丧期满, 听说容城人孙奇逢在夏峰讲学, 便背着书箱前去跟随他学习。康熙十七年, 皇帝下诏开博学鸿儒科取士, 尚书魏象枢、副都御史金鋐推荐汤斌, 汤斌考试得一等, 被授予翰林院侍讲, 参与编修《明史》。
            二十六年五月, 天不下雨, 钦天监灵台郎董汉臣上疏指责这是由于时事所造成的, 语言触及当权者。此疏下到廷臣议论, 明珠很恐慌, 要自承罪责。只有大学士王熙一人表示:“市井小人胡言乱语, 应立即斩首, 事情可以完结。” 汤斌后来也到了朝廷, 余国柱将这一情况告诉了他, 汤斌说:“董汉臣根据诏旨议论朝政, 没有处死的理由。大臣们不讲而小臣却敢讲, 我们应该自省。”皇上最终免了董汉臣的罪。明珠和国柱怨恨, 摘录汤斌的一些言论上报, 并找出汤斌在苏州发布文告中的话“爱民有心, 救民无术”, 认为是在诽谤朝廷。皇上传旨责问, 汤斌只是自己表示天资愚昧, 过错很多, 请求严加处分。左都御史璙丹、王鸿绪等人又接连上疏弹劾汤斌。恰巧汤斌先前推荐候补道耿介为少詹事, 一同辅导太子, 耿介以年老多病请求辞官, 詹事尹泰弹劾耿介是有目的地请求辞官, 并且提到汤斌胡乱推荐, 建议革去汤斌的官职。国柱传言说, 皇上将要让汤斌隶属于八旗户籍, 正好汤斌带病入朝, 精神不振, 于是人们在路上互相谈论(传言越传越广), 听到的人都哭泣落泪。住在京师的江南人, 要击登闻鼓为汤斌诉冤, 后来知道没有那么回事, 才散去。
            汤斌以孙奇逢为师以后, 学习宋代诸儒的书。他曾说:“对事物要穷究其中的道理, 如果囿于事物表象而不悟, 对事物的了解既支离破碎又不得其本质;如果离开具体事物而又求了解它, 实际上是毁掉了自己的视听, 同样是虚妄不实的。”他教育人, 认为必须先弄清义和利的界限, 慎重对待诚与伪的关系, 研究真正的经学、真正的道学;否则将讲论和实践分离成两件事, 社会风气又凭借什么(变好)呢?汤斌忠实恪守程、朱之学, 同时也不菲薄王守仁。办事身体力行, 不崇尚空论, 造诣精深。著作有《洛学编》《潜庵语录》。雍正时, 其牌位准入贤良祠。乾隆元年, 获赠谥号为“文正”。道光三年, 附祀于孔子庙。



        相关练习:《清史稿·汤斌传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《清史稿·刘衡》《清史稿·方苞列传》
        《清史稿·于成龙传》《清史稿·李森先传》
        《清史稿·郝浴传》《清史稿·盖方泌传》
        《清史稿·吴汝纶传》《清史稿·黄宗羲传》
        《清史稿·李文耕传》《清史稿·李清时传》
        《清史稿·李之芳传》原文及译文《清史稿·王士祯传》
        《清史稿·丁宝桢传》《清史稿·张伯行传》
        《清史稿·童华传》《清史稿·冯子材传》
        《清史稿·曹锡宝传》《清史稿·陈汝成传》
        《清史稿·于敏中传》《清史稿·黄贞麟传》
        《清史稿·杨雍建传》《清史稿·李世熊传》
        《清史稿·孙嘉淦传》《清史稿·姚文然传》
        《蜀道难》《秦晋崤之战》
        《赵普》《指南录后序》
        《百丈山记》《张中丞传》后叙·
        《与元微之书》《秋日登洪府滕王阁饯别序》
        《原毁》《兴贤》
        《屈原列传》《六一居士传》
        《伤仲永》《江南春绝句》
        宋祁《玉楼春》《春夜喜雨》
        《荔枝赋并序》《马伶传》
        《张衡传》《雨霖铃》
        《祭十二郎文》《孙权劝学》
        闻一多《色彩》欣赏《走马川行奉送封大夫出师西征》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具