侯方域《为司徒公与宁南侯书》原文及翻译
|
| 侯方域 原文: 顷待罪师中, 每接音徽, 嘉壮志, 又未尝不叹以将军之材武, 所向无前, 而掎角无人, 卒致一篑遗恨。今凶焰复张, 堕坏名城, 不下十数, 飞扬跋扈, 益非昔比。虽然, 非常之功, 必待非常之人, 一时阃外士锐马腾有如将军者乎?忠义威略有如将军者乎?久于行阵, 熟悉情状, 有如将军者乎?然则今日所称为熊罴不二心者, 舍将军其谁? 老夫曩者仓卒拜命, 固以主忧臣辱, 金革之义, 不敢控辞。亦缘与将军知契素深, 相须如左右手, 倘得凭先声, 歼渠俘馘, 实千载一时。不谓六年患难, 病疢已笃, 更遭家变, 痛毁之过, 遂致癃废。顾念高厚, 未由报塞, 惟愿将军贾其余勇, 灭此朝食, 是则十五年旧部所以不忘老夫, 而老夫借手以答万一, 犹之其身耳矣。 乡土丧乱, 已无宁宇, 阖门百口, 将寄白下。喘息未苏, 风鹤频警, 相传谓将本驻节江州, 且扬帆而前。老夫以为必不然, 即陪京卿大夫亦共信之。而无如市井仓皇, 讹以滋讹, 几于三人成虎。 夫江州, 三楚要害、麾下汛防之冲也。郧、襄不戒, 贼势鸱张, 时有未利。或需左次以骄之, 储威夙饱, 殚图收复, 在将军必有确画。过此一步, 便非分壤, 冒嫌涉疑, 义何居焉。若云部曲就粮, 非出本愿, 则尤不可。朝廷所以重将军者, 以能节制经纬, 危不异于安也;荆土千里, 自可具食, 岂谓小饥动至同诸军士仓皇耶?甚则无识之人, 料麾下自率前驱, 伴送室帑。“匈奴未灭, 何以家为!”生平审处, 岂后嫖姚!语云“流言止于智者”, 若将军今日之事, 其为流言, 又不待智者而决之矣。 将军十年建竖, 中外倚赖, 所当矜重, 以副人望。郭汾阳功盖天下。势极一时, 而国体所关, 呼之未尝不来, 遣之未尝不去, 当其去来, 若不自知其大将也。同时临淮, 亦与齐名, 其后势位之际, 稍不能忘, 偃蹇蹉骎, 乃至偏较不复禀承。此无他, 功名愈盛, 责备愈深。善处形迹, 昭白宜早。惟三思留意焉。不宣。 (选自《侯朝宗文选》, 有删改) 注:①宁南侯:指左良玉, 初在辽东与清军作战, 曾受侯恂提拔。崇祯十七年因镇压农民起义军有功, 封宁南伯。福王时, 晋为宁南侯, 此时为大帅, 镇荆襄。 译文: (司徒公侯恂)等待进驻贵军督查有一阵子了, 每次收到您的音讯, 都十分钦佩您的雄心壮志, 没有人不叹服将军您用兵神武, 勇往无前, 无人能与您较量抗衡的, 由于等待面见的时间太久, 最终成为满满地一筐遗憾。现在匪贼(李自成等)气焰嚣张, 毁坏了著名的城池堕坏名城, 十多座;而且匪贼飞扬跋扈、张狂无比的气势, 更不是过去能够相比。即便这样, 不寻常的功勋, 一定要由非同寻常的人来建立。在这非常时期, 朝廷上下有谁能像将军一样英明神武、所向无敌的呢?又有谁像将军一样心系家国、赤胆忠心的呢?更何况您长期在带兵打仗, 熟悉军事行阵。放眼国中, 像熊罴一样雄风依旧、忠贞不二的人, 除了将军您外, 还有谁呢? 老夫我先前在仓促中接到督师贵军的命令, 本来就是出于干戈四起, 国君处于忧患中, 这是臣子的耻辱所以不敢推辞和拒绝。而另一个原因是我与将军的交情向来就深厚, 形如左右手。如果能够依凭您先前树立的声威, 俘虏对方的首领, 这是建大功千载难逢的机会。没料到我遭遇了六年的牢狱之灾, 以及家庭的变故, 哀伤悲痛, 以致于无法从事公务。但是想到皇帝对我们的恩泽, 还未报答, 所以寄希望将军您拿出自己的勇气, 平定边境之患, 以解除国忧, 如果能凭借您的努力, 能够报答朝廷隆恩的万分之一, 将是非常荣幸的事情, 这种情形就好像是我亲自立下了大功一般(快意)。 国家动荡, 局势混乱, 无一宁日。我全家几十百口, 准备寄身于南京。正当奔波流徙, 喘息未定之际, 又听闻, 贵师已经驻守江州, 而且还想扬帆前往。我最初不相信这些传闻, 但与京卿大夫交流后都确认了这件事。但并不像市井百姓那般仓皇, 担心以讹传讹, 以致“三人成虎”的传闻遍布。 江州(九江), 是三楚的要害之地, 是贵部驻守巡防之要冲。如果郧、襄等地不加以防戒, 敌贼的气势将像鹞鹰一般的猖狂, 对当前局势没有任何好处。或许您驻扎这个地方是想退一步, 蓄积力量、壮大声威, 以便全部光复国家, 这一点您肯定有您的打算。如果不是为了蓄积力量, 以待更好地收复河山, 那么您的做法就会遭受别人的诋毁和非议, 认为不符合道义了(因为大敌当前, 不与匪贼厮杀, 反屯兵内地聚敛粮食)。如果您的部队需要粮食, 不是出自本身的想法, 而是别有他图, 那么这样是不行的。朝廷之所以器重将军您的原因, 是能够掌控军队, 平定外患, 使地方次序井然。更况危险的地方不同于安全的地带, 荆土之地广袤千里, 粮食富足食, 怎么能因为一时的小饥荒而让士兵如此仓皇躁动呢?更有一帮没有眼见之人, 担心您的部队会亲自挥师到金陵, 于是送妻小以求安宁。“匈奴未灭, 何以家为!”我生活的时代, 难道就没有霍嫖姚这样为国为民的英雄了吗?《论语》说, “流言止于智者”, 如果所听闻的将军所作所为, 只是流传谣言, 那么不必等到智者的出现就会停止了。 将军您十年来的所建树的丰功伟绩, 是朝廷内外都非常信赖、倚重的, 可以说是众望所归。昔日郭汾阳功盖天下。权势盛极一时, 然而只要与国家大事有关的事情, 往往一召唤他, 没有不来, 叫他离开没有不走的情形, 他的去来, 都从不以自己是大将而自居。而与他同时代的李临淮, 与他名声相当, 然而李临淮得势后, 耀武扬威、飞扬跋扈, 不可一世, 渐渐的失意了, 甚至连自己的将佐都不听他的调遣。这其中没有其他的原因, 功名越大, 如果不加以自我约束, 被谴责的程度也是非常深的。总之, 您要善自珍重, 早一点表明驰往边疆的心�!OM晕业慕ㄒ槎嗨伎�, 多留意。这些话您心里明白就好, 不宜公开讲出来。
相关练习:侯方域《为司徒公与宁南侯书》阅读练习及答案 |
|