文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《赵奢劝说平原君》原文及翻译

        司马光
        原文:

          赵田部吏赵奢收租税, 收租税而平原君家不肯出租,奢以法治之, 杀平原君用事者九人。平原君怒, 将杀之。赵奢曰:“君于赵为贵公子, 今纵君家而不奉公则法削, 法削则国弱, 国弱则诸侯加兵, 是无赵也, 君安得有此富乎!以君之贵, 奉公如法则上下平, 上下平则国强, 国强则赵固, 而君为贵戚, 岂轻于天下邪?”平原君以为贤, 言之于王。王使治国赋, 国赋太平, 民富而府库实。



        译文:

          赵奢, 本是赵国征收田租的官吏。在收租税的时候, 平原君的家人不肯交。赵奢用法律处置〔平原君〕, 杀死平原君家中管事人九名。平原君十分恼怒, 想杀死赵奢, 赵奢便说:“您在赵国是贵公子, 如今纵容家人而不奉公守法, 法纪就会削弱, 法纪削弱国家也就衰弱, 国家衰弱则各国来犯, 赵国便不存在了。您还到哪里找现在的富贵呢!以您的尊贵地位, 带头奉公守法则上下一心, 上下一心则国家强大, 国家强大则赵家江山稳固, 而您作为王族贵戚, 难道会被各国轻视吗?”平原君认为赵奢很贤明, 便〔将赵奢〕介绍给赵王。赵王让(他)管理国家赋税, (于是)国家赋税征收顺利, 人民富庶并且国库充实。


        相关练习:《赵奢劝说平原君》阅读练习及答案    

        相关文言文
        司马光《独乐园记》司马光《训子孙》
        司马光《猫虪传》司马光《武阳县君程氏墓志铭》
        司马光《谏院题名记》司马光《迂书》
        司马光《颜太初杂文序》司马光《与王介甫书》
        司马光《涑水纪闻》司马光《涑水记闻》
        《宋太祖怒责宋白》司马光《训俭示康》(二)
        《宋史·马仁瑀传》《后汉书·刘宠传》
        《明史·张春传》《明史·王来传》
        《史记·田叔列传》苏轼《超然台记》
        《甄冲》《晋书·王逊传》
        《旧唐书·徐坚传》《新唐书·魏征列传》
        《梁书·马仙琕传》《隋书·长孙平传》
        《宋书·傅亮传》《左忠毅公传》
        《宋史·汪纲传》归有光《容春堂记》
        《旧唐书·李憕传》冯梦龙《智囊》
        《明史·叶向高传》《髯樵传》
        《新唐书·王元知传》《后汉书·刘宽传》
        《明史·周忱传》苏辙《颍滨遗老传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具