《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文和翻译
| | 《江城子》(十年生死两茫茫) 原文: 十年生死两茫茫, 不思量, 自难忘。千里孤坟, 无处话凄凉。纵使相逢应不识, 尘满面, 鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗, 正梳妆;相顾无言, 惟有泪千行。料得年年肠断处, 明月夜, 短松冈。 译文: 两人一生一死, 隔绝十年, 音讯渺�!2凰寄畎�, 但本来难忘。妻子的孤坟远在千里, 没有地方与她交谈凄凉的景况。即使相逢也料想不会认识, 因为我四处奔波, 灰尘满面, 鬓发如霜。 晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡, 只见妻子正在小窗前梳妆。两人互相望着, 没有言语, 只有泪千行。料想年年断肠的地方, 晚上明月照耀着长着小松树的坟山。
|
|