文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        王守仁《梁仲用默斋说》原文及翻译
        王守仁
        原文
            ①仲用识高而气豪, 既举进士, 锐然有志天下之务。一旦责其志曰:“于呼!予乃太早。乌有己之弗治而能治人□!”于是专心为己之学, 深思其气质之偏, 而病其言之易也, 以“默”名庵, 过予而请其方。予亦天下之多言人也, 岂足以知默之道!然予尝自验之, 气浮则多言, 志轻则多言。气浮者耀于外, 志轻者放其中。予请诵古之训而仲用自取之。
            ②夫默有四伪:疑而不知问, 蔽而不知辩, 冥然以自罔, 谓之默之愚;以不言餂人者, 谓之默之狡;虑人之觇其长短也, 掩覆以为默, 谓之默之诬;深为之情, 厚为之貌, 渊毒阱狠, 自托于默以售其奸者, 谓之默之贼。夫是之谓四伪。
            ③又有八诚焉。孔子曰:“君子耻其言而过其行。古者言之不出, 耻躬之不逮也。”故诚知耻, 而后知默。又曰:“君子欲讷于言而敏于行”, 夫诚敏于行, 而后欲默矣。仁者言也讱, 非以为默而默存焉。又曰:“默而识之”, 是故必有所识也, 终日不违如愚者也。“默而成之”, 是故必有所成也, 退而省其私, 亦足以发者也。故善默者莫如颜子。“暗然而日章”, 默之积也。“不言而信”, 而默之道成矣。“天何言哉?四时行焉, 万物生焉。”而默之道至矣。非圣人其 孰能与于此哉!夫是之谓八诚。仲用盍亦知所以自取之? 

        [注]王守仁, 字伯安, 别号阳明, 明朝著名思想家。其学说“阳明心学”是在继承儒家学说的基础上所发展创立, 是明朝中晚期影响最大的哲学思想。


        译文:
            梁仲用是一个有见识高意气豪的人, 中了进士之后, 更是勇往直前, 有志于天下大事。忽然有一天自责说:“哎!我太躁进了。哪有不管好自己而能管别人的呢!”于是专心于提升自己的修养水平, 深刻反思自己在个性上的偏颇, 认为自己有说话轻率随便的毛�。杂谩澳崩疵约旱氖檎�, 拜访我来讨教改正毛病的办法。我也是天下多话的人, 哪里知道沉默的方法!但我的亲身经验是, 气浮的人话多, 志轻的人话多。气浮的人喜欢外在的炫耀, 志轻的人容易自满而放松自己。请允许我诵一些古训让仲用自己选用。 
            默有四伪:有疑问而不知要问, 受蒙蔽而不知要论争是非, 无知而糊涂, 是默之愚;用不说话来诱取讨好别人, 是默之狡;担心别人看出他的长短, 用沉默来遮掩自己, 是默之诬;表面宽厚内心狠毒, 用沉默来推行他的奸诈, 是默之贼。这就是所说的四伪。
            默还有八诚。孔子说:“君子以说得多做得少为耻辱, 古人不轻易乱说话, 因为他们以自己做不到为耻。”所以要知耻, 而后才能懂得沉默。孔子还说:“君子说话要谨慎而 行动要敏捷果敢”, 所以要行动敏捷, 而后就会言语谨慎。仁者言语迟缓, 行动敏捷, 这才是真正的沉默。孔子还说:“默默地记住所学的知识”, 所以必然要有所学习有所记�。皇浅商觳恢捞岢龇炊砸饧鸵晌�, 像个愚蠢的人。“默默地成事”,  所以必定有所成就, 考察其日常的言行, 其作为也充分发挥了所学的知识与经验。因此最善沉默的莫过于颜回。“君子之道深藏不露却日益彰明”,  这是沉默中的积累凝聚。“ 君子不用说什么就能得到别人的信任, 获得崇高的声望”,  那样沉默之道就已经成就了。“上天说过些什么呢?不过让四季周而复始地运转, 任由百物蓬勃生长。”这已经达到沉默之道的极致了。只有圣人才能领略其中的奥妙!这就是所说的八诚。仲用何不也了解一下, 用来采纳参考呢?

        相关练习:王守仁《梁仲用默斋说》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《何陋轩记》《疑人窃履》
        王守仁《训蒙大意示教读注》王守仁《尊经阁记》
        王守仁《瘗旅文》王守仁《教约》
        王守仁《勤学》吴均《与朱元思书》
        屈原《橘颂》《阿房宫赋》
        《廉颇蔺相如列传》《五人墓碑记》
        《报任安书》《蜀道难》
        《秦晋崤之战》《赵普》
        《指南录后序》《百丈山记》
        《张中丞传》后叙·《与元微之书》
        《秋日登洪府滕王阁饯别序》《原毁》
        《兴贤》《屈原列传》
        《六一居士传》《伤仲永》
        《江南春绝句》宋祁《玉楼春》
        《春夜喜雨》《荔枝赋并序》
        《马伶传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具