文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        岳飞《满江红》原文和翻译

        原文:

           怒发冲冠, 凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼, 仰天长啸, 壮怀激烈。三十功名尘与土, 八千里路云和月。莫等闲、白了少年头, 空悲切。
          
          靖康耻, 犹未雪;臣子恨, 何时灭!驾长车、踏破贺阑山缺。壮志饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河, 朝天阙。

        译文:

          愤怒得头发直竖冲开高冠, 凭借着栏杆之处, 潇潇的雨声刚好停歇。抬头朝着远方放眼, 仰起首来对着天空大声呼啸, 奋发图强的志气激动剧烈。年已三十, 虽建立了一些功业却象尘土, 八千里路的行军战斗有如披云戴月。一定不要轻意地让少年的头发华白, 换来空空的悲伤凄切。

          靖康二年北宋的大辱奇耻, 还未洗雪, 为人臣的愤恨, 何时才能息灭!驾驶战车, 冲破阻拦象踏破贺兰山的空缺。英雄的志气要象饥饿一样狠狠吃掉敌人的肉, 要在说说笑笑之间口渴了喝尽敌人的血, 等待着从头收拾整理旧时的山河, 然后朝拜皇帝的宫阙。



        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《核舟记》《鸿门宴》
        吴均《与朱元思书》屈原《橘颂》
        《阿房宫赋》《廉颇蔺相如列传》
        《五人墓碑记》《报任安书》
        《蜀道难》《秦晋崤之战》
        《赵普》《指南录后序》
        《百丈山记》《张中丞传》后叙·
        《与元微之书》《秋日登洪府滕王阁饯别序》
        《原毁》《兴贤》
        《屈原列传》《六一居士传》
        《伤仲永》《江南春绝句》
        宋祁《玉楼春》《春夜喜雨》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具