文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《许允之妻》原文及翻译
        世说新语
        原文:

        许允为吏部郎①, 多用其乡里, 魏明帝遣虎贲②收③之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺, 难以情求。”既至, 帝问之, 允对曰:“‘举尔所知’④, 臣之乡人, 臣所知也’陛下检校, 为称职与不?若不称职, 臣受其罪。”既检校, 皆官得其人, 于是乃释。
        (选 自《世说新语•贤媛》, 有删节)

        注释】②郎:织官名称, 吏部的下属官员。②虎贲(bēn):武士上。③收:拘押。④语出

        译文:

        东晋的许允娶了阮德慰的女儿为妻, 花烛之夜, 发现阮家女貌丑容陋, 匆忙跑出新房, 从此不肯再进。后来, 许允的朋友桓范来看他, 对许允说:“阮家既然嫁丑女于你, 必有原因, 你得考察考察她。”许允听了桓范的话, 果真跨进了新房。但他一见妻子的容貌拔腿又要往外溜, 新妇一把拽住他。许允边挣扎边同新妇说:“妇有‘四德’(封建礼教要求妇女具备的妇德、妇言、妇容、妇功四种德行), 你符合几条?”新妇说:“我所缺的, 仅仅是美容。而读书人有‘百行’, 您又符合几条呢?”许允说:“我百行俱备。”新妇说:“百行德为首, 您好色不好德, 怎能说俱备呢?”许允哑口无言。从此夫妻相敬相爱, 感情和谐。


        相关文言文
        世说新语之《华歆、王朗俱乘船避难》《陶侃留客》
        《世说新语》之《咏雪》《陈太丘与友期》
        《纯孝之报》《顾和搏虱如故》
        《陈蕃尊重贤才》《周乘仰慕黄宪》
        《黄宪器量难测》《王蓝田性急》
        《许允妇是阮卫尉女》《魏武将见匈奴使》
        《陈仲举礼贤》《王右军年减十岁时》
        《锅巴救命》《西门豹治邺》
        《庄子》故事两则(惠子相梁,庄子与惠子游于濠梁)翻译诗经《采薇》全文翻译
        袁宏道《虎丘记》《登快阁》简析
        《小石潭记》《狼》
        《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注《秋声赋》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《郑伯克段于鄢》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)柳宗元《段太尉逸事状》
        《列子》二则之杨布打狗翻译误用频率较高的成语
        常见的成语解释常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《齐桓晋文之事》参考翻译
        《琵琶行》诗体翻译《干将莫邪》
        《师说》参考翻译《庄暴见孟子》参考翻译
        《郑人买履》及注释

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具