文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《韩休为相》原文及翻译

        资治通鉴
        原文:
            甲寅, 以休为黄门侍郎、同平章事。休为人峭直, 不干荣利;及为相, 甚允时望。始, 嵩以休恬和, 谓其易制, 故引之。及与共事, 休守正不阿, 嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或宫中宴乐及后苑游猎, 小有过差, 辄谓左右曰:“韩休知否?”言终, 谏疏已至。上尝临镜默然不乐, 左右曰:“韩休为相, 陛下殊瘦于旧, 何不逐之!”上叹曰:“吾貌虽瘦, 天下必肥。萧嵩奏事常顺指, 既退, 吾寝不安。韩休常力争, 既退, 吾寝乃安。吾用韩休, 为社稷耳, 非为身也。


        译文:
            甲寅年时, 唐玄宗任用韩休当做皇帝近侍、同平章事。韩休为人严峻刚直, 不求取名誉权势。等到担任宰相后, 所做所为很得当时民心。起初, 萧嵩认为韩休性情淡泊, 容易控制, 所以就把他引荐给唐玄宗。共事的时候, 韩休持守正道不阿谀奉承, 萧嵩就逐渐厌恶起他来。宋璟叹息着说:“没想到韩休竟能这样!”唐玄宗有时在宫中宴饮欢乐或在苑中打猎游玩, 偶尔玩得过度, 就对手下说:“韩休知道不知道?”话刚说完, 劝谏的文书就递上来了。唐玄宗常常对着镜子默不作声, 左右的人说:“韩休担任宰相以后, 陛下的容貌和以前相比清瘦多了, 为什么不罢免他?”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦, 天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意, 他退下以后, 我无法安睡。韩休经常据理力争, 辞别以后, 我睡得很安稳。我任用韩休是为了国家, 不是为我自己啊。”


        相关练习:《韩休为相》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《资治通鉴·刘黑闼传》《秦王欲伐齐》
        《李敬玄之西征也》《资治通鉴·唐纪五十四》
        《杜预向江陵, 王浑出横江》《资治通鉴·张轨传》
        《资治通鉴·汉纪·邓鸳欲弃凉州》《资治通鉴·汉纪·陆生拜尉佗为南越王》
        《资治通鉴·上病笃》《资治通鉴·上神采英毅》
        《冬, 十月, 壬子, 上幸辟雍, 初行养老礼》《资治通鉴·唐纪五十二》
        《资治通鉴·汉纪十》《资治通鉴·唐记·春, 魏王泰上《括地志》》
        《资治通鉴·汉纪七》《资治通鉴·唐纪十一》
        《资治通鉴·唐纪八·上于弘文殿聚四部书二十余万卷》《资治通鉴·太宗孝文皇帝上》
        《资治通鉴·汉记五》《资治通鉴·秦王世民至高墌》
        《资治通鉴·东海太守濮阳汲黯为主爵都尉》《资治通鉴·杨玄感传》
        《资治通鉴·中书令石显专权》《资治通鉴·赧王上》
        《资治通鉴·唐记九·玄龄明达政事》《资治通鉴·周纪一》
        《大司马刘秀引兵东北拔广阿》《后晋高祖寝疾》
        《李存审戒子》《资治通鉴·宋纪》
        《资治通鉴·隋记》《臣光言:先奉敕编集历代君臣事�!�
        《将军王去荣以私怨杀本县令, 当死》《资治通鉴·周赧王四年》
        《曹操将击乌桓》《秋, 七月, 阳城人陈胜》
        《李林甫当政》《资治通鉴·汉纪》
        《资治通鉴·武承嗣营求为太子》《资治通鉴·齐纪》
        《取人之术》《创业与守成》
        《魏徵论隋炀帝》《唐太宗“五事”治天下》
        《李林甫口蜜腹�!�《陆贽论审察群情》
        《资治通鉴·周纪五》《资治通鉴·隋纪·刘文静劝李渊与突厥相结》
        《资治通鉴·楚汉相争》《资治通鉴·晋纪》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具