文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《孟子少时》原文及翻译
        韩婴
        原文:

        孟子少时, 东家杀猪, 孟子问其母曰: “东家杀猪何为?”①母曰“欲唆汝。”其母自悔而言曰:“合怀妊是于, 席不正不坐, 割不正不食, 胎教之也, ②今适有知而欺之, 是教之不信也。”乃卖东家邻脉肉以食之, 明不欺也 。(汉 韩婴《韩诗外传》)

        译文:

        孟于年小的时候, 东边邻居杀猪, 孟子问他母亲说:“东邻家杀猪干什么?”母亲说:“要给你吃。”他的母亲懊悔而自语道:“我怀着这个孩子的时候, 席子不端正我就不坐, 割肉割不方正我就不吃, 我是从胎中就教育他�。衷诤⒆痈崭湛级�, 我却欺骗他, 这是教他不讲信用。”就向邻家买了些猪肉做给孟子吃, 以证明没有欺骗他(或说得是实话)。



        相关文言文
        韩婴《田子为相》《天时不如地利》
        聊斋志异《梦狼》晏殊《蝶恋花》
        王昌龄《出塞》《望洋兴叹》
        《宋史·赵普传》《乐民之乐, 忧民之忧》
        《论语》六则翻译陆游《钗头凤》
        狄金森《在篱笆那边》英语《观刈麦》
        《周处》《简·爱》精彩对白
        《伐檀》诗经《无衣》
        《静女》《蜀相》
        《隆中对》各个版本的原文《自述苦学》
        白居易《卖炭翁》《垓下之围》
        《魏晋士人轶事四则》《王六郎》
        《国殇》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具