《欧阳苦读》原文及翻译
|
| 欧阳修 原文: 欧阳公四岁而孤, 家贫无资。太夫人以荻(dí)画地, 教以书字。多诵古人篇章, 使学为诗。及其稍长, 而家无书读, 就闾(lǘ )里士人家借而读之, 或因而抄录。抄录未毕, 而已能诵其书。以至昼夜忘寝食, 惟读书是务。自幼所作诗赋文字, 下笔已如成人。 译文: 欧阳修在四岁时失去了父亲, 家境贫穷, 没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画, 教给他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章, 让他学习写诗。到他年龄大些了, 家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读, 有时借此机会抄录下来, 还没抄完, 但是已经能背诵这篇文章了 [1] 。以至于欧阳修白天黑夜都废寝忘食, 只一心一意努力读书。他从小时候起所写的诗歌文章, 就能与大人一样有文采。
|
|