文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《北史·裴侠传》原文及翻译
        北史
        原文:
            裴侠字嵩和, 河东解人也。年七岁, 犹不能言, 后于洛城见群乌蔽天从西来, 举手指之而言, 遂志识聪慧, 有异常童。年十三, 遭父忧, 哀毁有若成人。
            魏正光中, 稍迁义阳郡守。武卫将军进侠于帝, 授左中郎将。及帝西迁, 侠将行而妻子犹在东郡。荥阳郑伟谓侠曰:“天下方乱, 未知乌之所集, 何如东就妻子, 徐择木焉。”侠曰:“既食人禄, 宁以妻子易图也?”遂从入关。除河北郡守, 侠躬履俭素, 爱人如子, 所食唯菽盐菜而已。吏人莫不怀之。此郡旧制, 有渔猎夫三十人以供郡守。侠曰:“以口腹役人, 吾所不为也。”乃悉罢之。又有丁三十人, 供郡守役, 侠亦不以入私, 并收庸为市官马。岁月既积, 马遂成群。去职之日, 一无所取。人歌曰:“肥鲜不食, 丁庸不取。裴公贞惠, 为世规矩。”朝野服焉, 号为“独立使君”。
            迁户部中大夫。时有奸吏主守仓储, 积年隐没至千万者。及侠在官, 励精发擿①, 数旬之内, 奸盗略尽。转工部中大夫。有大司空掌钱物典李贵乃于府中悲泣, 或问其故, 对曰:“所掌官物, 多有费用, 裴公清严有名, 惧遭罪责, 所以泣耳。”侠闻之, 许其自首。贵自言隐费钱五百万。
            侠尝遇疾沉顿, 士友忧之, 忽闻五鼓, 便即惊起, 顾左右曰:“可向府耶。”所苦因此而瘳②。晋公护闻之曰:“裴侠危笃若此而不废忧公, 因闻鼓声, 疾病遂愈, 此岂非天佑其勤恪也?”又司空许国公宇文贵、小司空北海公申征并来候侠疾, 所居第屋, 不免霜露。贵等还, 言之于帝。帝矜其贫苦, 乃为起宅, 并赐良田十顷, 奴隶耕耒粮粟莫不备足。缙绅咸以为荣。卒于位, 谥曰贞。     


        译文:
            裴侠字嵩和, 是河东解县人。七岁的时候, 还不能说话, 后来在洛城看到成群的乌鸦从西边飞来, 举起手来指着这些乌鸦就说话了, 后来就博闻强识特别聪明, 跟一般儿童不同。十三岁, 父亲去世, 他悲哀过度而伤害了身体, 像成年人一样。 
            魏正光年间, 提升他做了义阳郡守。武卫将军向魏帝推荐了他, 授予他左中郎将。等到魏帝西迁, 裴侠将要动身而妻子仍然在东郡。荥阳郑伟对裴侠说:“天下正乱, 不知道乌鸦会落在什么地方, 为什么不向东回到妻子身边, 慢慢地选择栖身之地后。裴侠说:“既然吃着人家的俸禄, 怎能因为妻子的缘故就改变方向呢?”于是就跟着入关了。后任命为河北郡太守。裴侠自身生活俭朴, 爱民如子, 他吃的只有豆麦咸菜而己。官吏百姓没有谁不敬仰他。这个郡先前的制度, 郡里安排三十个捕鱼打猎的人来供应郡守鱼肉。裴侠说:\"因为嘴和肚子(指吃的东西)役使人, 是我不能做的。\"于是全都不用这三十人。郡里又安排三十个成年男子, 供郡守役使。裴侠也不把他归入自己的人, 全都收取雇佣他们的钱, 为官府买马。岁月长久, 马于是成了群。裴侠离开官职的时候, 一概什么都不拿。百姓歌唱他说:\"肥美的鱼肉不吃, 雇佣成年男子的钱不要。裴公坚贞仁惠, 成为世上的标准。\"朝廷和民间都赞叹佩服, 人们称裴侠是\"独立君\"。 
            后来提升裴侠做民部中大夫。当时有不法官吏, 主管管理仓储财物, 多年隐瞒贪污达到千万钱。等到裴侠到官任, 振作精神, 揭发检举, 几十天的时间内, 不法的官吏受惩处, 奸盗这类事情大略就没有了。后来裴侠调任工部中大夫。有个大司空掌钱物典李贵在府中悲伤哭泣。有人问他原因, 他回答说:\"我掌管的官府财物, 有很多我耗费占用了, 裴公清廉严明有名声, 我害怕遭到罪过责罚, 是这个原因哭泣。\"裴侠听到这件事, 允许他自首。李贵说出隐瞒耗费的五百万钱。 
            裴侠曾生病疲惫不振, 一些读书人朋友都很担心他。他忽然听到五更的鼓声, 就立刻振作起来, 对手下人说:“可以去府衙了”他所得的病因此而痊愈了。晋公护听到这件事后说:“裴侠病情这样危重却不忘考虑公事, 由于听到鼓声, 大病就痊愈了, 这难道不是上天保佑他的勤勉谨慎吗?” 还有一次, 司空许国公宇文贵、小司空北海公申征一起来探望裴侠的病情, (看到)裴侠所住的房屋, 不能躲避风霜, 宇文贵等人回来, 向皇帝说此事。皇帝怜悯他贫苦, 于是为他建房屋, 并且赐给十顷良田, 奴隶、种地的工具和粮食等没有什么不备足。当官的都引以为荣。死于岗位上, 谥号叫“贞”。 


        相关练习:《北史·裴侠传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《北史·傅永传》《北史·隋文献皇后独孤氏》
        《北史·魏德深传》《北史·傅永列传》
        《北史·柳庆传》(一)《北史五十二·柳庆传》(二)
        北史·列传第五十七《申徽传》《北史·申徽传》
        《北史·令狐整传》《北史·郦道元传》
        《北史·崔浩传》《北史·源贺传》
        《北史·韩褒传》《北史·李苗传》
        《北史·王褒传》《北史·来护儿传》
        《北史·豆卢宁传》《北史·王轨传》
        《北史·陆俟传》《北史·韩麒麟传》
        《北史·高睿传》《北史·阳休之传》
        《北史·魏收传》《北史·元愉传》
        白居易《钱塘湖春行》岳飞《满江红》
        杜甫《咏怀古�!�(其三)杜甫《客至》
        《临江仙》《齐桓公求管仲》
        《沁园春·雪》《世说新语》二则(期行,乘船)
        杜甫《登岳阳楼》《杨烈妇传》
        秦观《踏莎行》张先《天仙子》
        《道旁李树》《小石城山记》
        《登池上楼》《晚登三山还望京邑》
        《清平乐·别来春半》《阁夜》
        陆游《过小孤山大孤山》《项羽之死》参考翻译
        王维《汉江临眺》《文与可画筼筜谷偃竹记》
        《山市》柳永《望海潮》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具