文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《明史·潘埙传》原文及翻译

        明史
        原文:
          潘埙, 字伯和, 山阳人。正德三年进士。授工科给事中。性刚决, 弹劾无所避。论诸大寮王鼎、刘机、甯杲、陈天祥等, 多见纳。

          乾清宫灾, 埙上疏曰:“陛下莅阼九年, 治效未臻, 灾祥迭见。臣愿非安宅不居, 非大道不由, 非正人不亲, 非儒术不崇, 非大阅不观兵, 非执法不成狱, 非骨肉之亲不干政, 非汗马之劳不滥赏。臣闻陛下好戏谑矣。臣以为入而内庭琴瑟钟鼓人伦之乐, 不必游离宫以为欢, 狎群小以为快也;出而外廷华裔一统莫非臣妾, 不必收朝官为私人, 集远人为勇士也。闻陛下好佛矣。臣以为南郊有天地, 太庙有祖宗。锡祉迎庥, 佛于何有?番僧可逐而度僧可止也。闻陛下好勇、好货、好土木矣。臣以为诛奸遏乱, 大勇也, 不须驰马试剑以自劳。三军六师, 大武也, 不须边将边军以自拥。任土作贡, 皇店奚为?闤阓骈阗, 内市安用?阿房壮丽, 古以为金块珠砾也, 况养豹乎!金碧荧煌, 古以为涂膏畔血也, 况供佛乎!是数者之好皆可已而不已者也。”疏入, 报闻。

          十一年正月, 上书言:“陛下始者血气未定, 礼度或逾。今春秋已盛, 更弦易辙, 此其时也。昔太甲居桐, 处仁迁义, 不失中兴。汉武下轮台之诏, 年已七十, 犹为令主。况陛下过未浮于太甲, 悔又早于武帝, 何愆不可盖, 何治不可建乎?”时欲毁西安门外民居, 有所兴作。埙与御史熊相、曹雷复切谏, 皆不报。

          三迁至兵科都给事中。右都督毛伦以附刘瑾论死, 削世荫。伦尝有德于钱宁, 恃为内援, 其子求复袭。埙等力争, 宁从中主之, 寝其奏。忽中旨命埙与吏科给事中吕经各进一阶, 外调, 举朝大骇。给事中邵锡、御史王金等交章请留, 不报。遂添注埙开州同知。

          嘉请七年, 累官右副都御史, 巡抚河南。潞州巨盗陈卿据青阳山为乱, 山西巡抚江潮、常道先后讨贼无功, 乃敕埙会剿。埙谋于道曰:“贼守险, 难以阵。合诸路夹攻, 出不意夺其险, 乃可擒也。”遂分五哨三路入, 募土人为导。首攻夺井脑, 贼悉众争险。官军奋击, 大破之, 追奔至莎草岭, 毁安阳诸巢。山东副使牛鸾由潞城入, 破贼李庄泉。其夕, 河南副使翟瓒捣卿巢, 卿败走。瓒追败之栾庄山, 又败之神河。山西佥事陈大纲亦屡蹙贼, 先后降二千三百余人。自进兵至搜灭贼巢, 凡二十九日。捷闻, 帝将大赉, 遣给事中夏言往核, 未报。河南大饥, 埙不以时振, 而河南知府范璁不待报, 辄开仓发粟, 民德而颂之。埙怨声大起, 流闻禁中。帝切责抚、按匿灾状。埙惶恐引罪, 且归罪于璁, 遂为给事中蔡经等所劾。诏罢埙, 永不叙用。言核上平贼功, 埙为首。桂萼恶之, 但赉银币。年八十七卒。


        译文:
           潘埙, 字伯和, 山阳人。正德三年(1508)进士。授官工科给事中。性格刚决, 弹劾无所回避。论判诸大僚王鼎、刘机、宁杲、陈天祥等人, 多被皇上采纳。

          乾清宫遭火灾, 潘埙向皇帝上疏说:“陛下登位九年, 治理效果未实现, 灾祥迭相出现。我希望皇上不是安全的住宅不居�。皇谴蟮啦痪�, 不是正人君子不亲近, 不是儒术不崇尚, 不是大阅之礼不观兵, 不是执法不成狱, 不是骨肉之亲不让干预政事, 不是汗马功劳不滥加赏赐。我听说陛下喜好谑戏。臣认为入内廷有琴瑟钟鼓人伦之乐, 不必以游离宫外为欢, 不必以狎戏众小人为快啊。出到外廷, 华裔一统莫不都是您的臣妾, 不必收朝廷官员做私人, 不必集远人为勇士。听说陛下好佛。臣认为南郊有天地, 太庙有祖宗。赐给福礻止迎来福禄, 佛能够做什么?番僧可以逐出而度僧也可以制止。听说陛下好勇、好货、好土木。臣认为诛锄奸邪遏止叛乱才是大勇, 用不着驰马试剑以自劳为勇。三军六师是大武, 用不着边将边军呼拥以为威武。地方物产随时纳贡, 皇店做什么用?市井繁盛, 内市做什么用?阿房宫壮丽, 古人以为是泥土瓦砾碎石, 何况养豹呢?金碧辉煌, 古代以为是涂膏抹血, 何况供佛呢?这些数种爱好都是可以废止而没有废止的啊。”疏章呈入, 没有下文。

          正德十一年(1516)正月, 向皇帝上书说“:陛下刚刚登位时, 血气未定, 礼度时有超越。而今年岁正盛, 更弦易辙, 则正是时候。昔年太甲在桐居�。τ谌识ㄓ谝�, 不失中兴。汉武帝下轮台的诏书时, 年纪已经有七十, 犹为贤明之主。况且陛下的过失没有超过太甲, 悔悟又比汉武帝早, 何错不能改, 何功不能建呢?”当时武宗想拆毁西安门外的民居, 有所兴建。潘埙和御史熊相、曹雷又深切谏阻, 皇帝均不答复。

          三次迁官至兵科给事中。右都督毛伦因为附随刘瑾而被论判处死, 剥夺他的世袭荫庇的特权。毛伦曾经对钱宁有恩德, 依靠钱宁为内援, 毛伦的儿子请求恢复世袭。潘埙等人力争反对, 而钱宁从中做主, 息止他们的奏请。很快皇帝就下旨将潘埙和吏科给事中吕经各进官一级, 从朝廷调出到外地, 举朝都感到震惊。给事中邵锡、御史王金等人都上章请求将他们留在朝廷, 但没有结果。于是添注潘埙为开州同知。

          嘉靖七年(1528)加官为右副都御史, 巡抚河南。潞州巨盗陈卿占据青羊山进行叛乱, 山西巡抚江潮、常道先后讨伐敌贼但未见成效, 于是命令潘埙会剿。潘埙与常道谋划说:“敌贼占守天险, 难以阵攻。现在合诸路兵士夹攻, 出其不意夺下天险, 就可以擒获敌人。”于是将军队分为五哨三路攻入, 招募当地人士作为向导。首次攻夺井脑, 敌贼全部上来争夺险要。官军奋击, 大破敌贼, 追赶到莎草岭, 烧毁安阳的诸多巢穴。山东副使牛鸾由潞城攻入, 攻破敌贼李庄泉。当天晚上, 河南副使翟瓒捣毁陈卿巢穴, 陈卿败走。翟瓒追赶到栾庄山又打败敌人, 又在神河打败敌人。山西佥事陈大纲也多次威迫敌人, 先后俘虏敌军二千三百多人。从进兵到搜灭贼巢, 共二十九日。捷报传来, 皇帝准备大赏, 派遣给事中夏言前往核实, 尚未报告结果时, 河南发生大饥荒, 潘埙没有及时救济饥民, 但河南知府范..没有等到报告批下来, 就开仓发粮, 黎民感德而歌颂他。但对潘埙的怨声大起, 流言传到宫中。皇帝深切责罚巡抚、巡按隐瞒灾情。潘埙惶恐地承认自己有罪, 并且归罪于范.., 于是被给事中蔡经等人所弹劾。皇帝下诏罢除潘埙, 永不叙用。夏言核实上次平息叛贼的功劳时, 潘埙功居首位。桂萼讨厌他, 只赐银币。潘埙八十七岁时去世。 


        相关文言文
        《明史·欧阳铎》《明史·李中传》
        《诈疾平叛》《明史·戚继光传》(三)
        《明史·刘熙祚传》《明史·金兴旺传》
        《明史·朱能传》《明史·李敏传》
        《明史·任礼传》《明史·俞谏传》
        《明史·齐之鸾传》《明史·翁大立传》
        《明史·沐晨传》《明史·翁万达传》
        《明史·曹璘传》《明史·薛侃传》
        《明史·乔允升传》《明史·陆光祖传》
        《明史·申时行传》(二)《明史·杭雄传》
        《明史·杨慎传》(二)《明史·王翱传》
        《明史·胡松传》《明史·李默传》
        《明史·麻贵传》《明史·王仪传》
        《明史·吴执御传》《明史·夏嘉遇传》
        《明史·戚继光传》(二)《明史·林瀚传》
        《明史·章纶传》《明史·丰熙传》
        《明史·刘炜传》《明史·郭正域传》
        《明史·崔景荣传》《明史·张养蒙传》
        《明史·汤鼐传》《明史·马自强传》
        《明史·郭登传》《明史·黄宗明传》
        《明史·孙交传》《明史·丘�!⒗钤洞�
        《明史·张钦传》《明史·彭伦传》
        《明史·韩观传》《明史·刘玉传》
        《明史·王叔英传》《明史·王思传》
        《明史·吴履传》《明史·杨循吉传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具