《鲁有恶者》原文和翻译
| | 《鲁有恶者》译文 原文: 鲁有恶者, 其父出而见商咄, 反而告其邻曰:“商咄不若吾子矣。”且其子至恶也, 商咄至美也。彼以至美不如至恶, 尢乎爱也。故知美之恶, 知恶之美, 然后能知美恶矣。 译文: 鲁国有个丑陋的人, 他的父亲出门看见商咄, 回来以后告诉他的邻居说;“商咄不如我儿子。”然而他儿子是极丑陋的, 商咄是极漂亮的, 他却认为极漂亮的不如极丑陋的, 这是被自己的偏爱所局限。所以, 知道了漂亮可以被认为是丑陋, 丑陋可以被认为是漂亮, 然后就能知道什么是漂亮, 什么是丑陋了。
|
|