《隋书·豆卢勣传》原文及翻译
| | 隋书 原文: 豆卢勣字定东, 昌黎徒河人也。本姓慕容, 燕北地王精之后也。中山败, 归魏, 北人谓归义为“豆卢”, 因氏焉。父宁, 柱国、太�!蕹跎�, 周太祖亲幸宁家称庆, 时遇新破齐师, 太祖因字之曰定东。勣聪悟, 有器局。少受业国子学, 略涉文艺。魏大统十二年, 太祖以勣勋臣子, 封义安县侯。周闵帝受禅, 改封丹阳郡公, 邑千五百户。明帝时, 为左武伯中大夫。勣自以经业未通, 请解职游露门学。帝嘉之, 敕以本官就学。会武帝嗣位, 拜邛州刺史。未之官, 渭源烧当羌因饥馑作乱, 以勣有才略, 转渭州刺史。甚有惠政, 华夷悦服, 德泽流行, 大致祥瑞。鸟鼠山俗呼为高武陇, 其下渭水所出。其山绝壁千寻, 由来乏水, 诸羌苦之。勣 马 足 所 践 忽 飞 泉 涌 出 有 白 鸟 翔 止 厅 前 乳 子 而 后 去 民 为 之 谣 曰 我 有 丹 阳 山 出 玉 浆 济 我 民 夷 神 鸟 来 翔 百 姓 因 号 其 泉 为 玉 浆 泉 后丁父艰, 毁瘁过礼。天和二年, 授邵州刺史, 袭爵楚国公。复征为天官府司会, 历信、夏二州总管、相州刺史。以母忧还京。宣帝大象二年, 拜利州总管, 进位上大将军。月余, 拜柱国。益州总管王谦作乱。勣婴城固守, 谦遣其将达奚惎、高阿那肱、乙弗虔等众十万攻之, 起土山, 凿城为七十余穴, 堰江水以灌之。勣时战士不过二千, 昼夜相拒。经四旬, 势渐迫。勣于是出奇兵击之, 斩数千级, 降二千人。开皇二年, 突厥犯塞, 以勣为北道行军元帅以备边。岁余, 拜夏州总管。上以其家世贵盛, 勋效克彰, 甚重之。后为汉王谅纳勣女为妃, 恩遇弥厚。十年, 以疾征还京师, 诏诸王并至勣第, 中使顾问, 道路不绝。其年卒, 时年五十五。上悼惜者久之, 特加赗赠, 鸿胪监护丧事, 谥曰襄。 (节选自《隋书·列传第四》) 译文: 豆卢勣字定东, 昌黎徒河人。原本姓幕容, 是燕的北地王慕容用的后代。在中山战败, 这一支归顺了魏, 北方人把“归义”叫做“豆卢”, 便以“豆卢”为姓。父亲豆卢宁, 任柱国、太�!6孤瑒蕹跎�, 周太祖亲自到豆卢宁家�:�, 那时碰上刚刚打败齐军, 太祖便给他取字为定东。豆卢勣聪明颖悟, 器量宽大。少年在国子学读书, 学习文章六艺。魏大统十二年, 太祖因为豆卢勣是功臣之子, 封他为义安县侯。周闵帝受魏禅让, 改封他为丹阳郡公, 食邑一千五百户。明帝时, 任左武伯中大夫。豆卢勣自已觉得五经还没精通, 请求辞职入露门学。明帝赞许他的愈见, 便以原官职的身份入学。武帝继位后, 豆卢勣拜任邛州刺史。还没到任, 渭源的烧当芜因饥荒发生暴乱, 因豆卢勣有才能韬略, 便改任他为渭州刺史。在任很有仁政, 汉人和少数民族都拥护他, 他的仁德传布广远, 吉祥的景致出现了许多。鸟鼠山俗称高武陇, 山下是渭水的发源地。那座山陡峭的山崖高有千寻, 山上向来缺水, 羌人很为此苦恼。豆卢勣的坐骑马蹄踏下, 忽然涌出一股喷泉。又有白乌鸦落在官厅前, 给小白乌鸦喂食后才飞走。百姓歌唱道:“我有丹阳, 山出玉浆。济我民夷, 神鸟来翔。”百姓便把这眼泉水叫玉浆泉。以后为父亲守孝, 哀痛伤心超过礼的规矩。天和二年, 任邵州刺史, 继承了父亲楚国公的爵位。再次征召为天官府司会, 历任信、夏二州总管、相州刺史。因奔守母丧而还京。宣帝大象二年, 授任利州总管, 升任上大将军。过了一个多月, 授任柱国。益州总管王谦作乱。豆卢勣顽强守城, 王谦派他的将军达奚惎、高阿那肱、乙弗虔等率十万军队攻城, 在城外堆土为山, 在地下挖七十多条地道, 又筑坝引江水灌城。豆卢勣那时的兵卒不超过二千, 昼夜拒守。四十天后, 形势更加紧迫。豆卢勣便出奇兵袭击敌军, 斩敌数千人, 敌人投降二千人。开皇二年, 突厥进犯边塞, 朝廷任命豆卢勣为北道行军元帅以防备边患。一年以后, 任夏州总管。皇上看他家世代尊贵, 功勋卓著而克已自守, 十分钦敬。后来因为汉王杨谅收纳豆卢勣的女儿做王妃, 恩遇更加厚重了。开皇十年, 豆卢勣因病被征召回京城, 皇帝下令诸王都去豆卢勣的府第探病慰问, 宫中使者前来慰问的, 在路上络绎不绝。豆卢勣这一年死, 时年五十五岁。皇帝痛惜哀悼很久, 特别给予治丧礼品, 由鸿胪监护丧事, 谧号为“襄”。
相关练习:《隋书·豆卢勣传》阅读练习及答案 |
|