文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        郑日奎《游钓台记》原文及翻译
        郑日奎
        原文:
            钓台在浙东, 汉严先生①隐处也。先生风节, 辉映千古。予夙慕之, 思得一游为快, 顾奉檄北上, 草草行道中耳。非游也, 然以为游, 则亦游矣。
            舟发自常山, 凡三百余里, 山水皆有可观。第目之所及, 未暇问名, 颔之而已。惟诫舟子以过七里滩, 必予告。越日, 舟行万山中, 忽睹云际双峰崭然秀峙, 急呼舟子曰:“若非钓台耶?”曰:“然矣!”迫视之, 所云两台, 实两峰也。台东西峙, 相距可数百步, 陡起江干, 数百仞不肯止。巉岩如高士并立, 风致岸然。树多松, 疏疏罗植, 偃仰离奇各有态;倒影水中, 又有如游龙百余, 水流波动, 势欲飞起。峰之下, 先生祠堂在焉。意当日垂纶, 应在是地, 固无登峰求鱼之理也。
            山既奇秀, 境复幽倩, 欲舣舟一登, 而舟子固持不可。不能强, 因致礼焉, 遂行。于是足不及游而目游之。俯仰间, 清风徐来, 无名之香, 四山俱至, 则鼻游之。舟子谓滩水佳甚, 试之良然, 则舌游之。顷之, 帆行峰转, 瞻望弗及矣。返坐舟中, 惝恍间如舍舟登陆, 如披草寻磴, 如振衣最高处, 下瞰群山趋列, 或秀静如文, 或雄拔如武, 大似云台诸将相, 非不杰然卓立, 觉视先生, 悉在下风, 盖神游之矣。日之夕矣, 舟泊前渚。人稍定, 呼舟子劳以酒, 细询之曰:“若尝登钓台乎?山中之景何若?”舟子具能答之, 于是乎并以耳游。噫嘻, 快矣哉, 是游乎!
            客或笑谓:“郑子足未出舟中一步, 游于何有?”嗟乎, 客不闻乎?昔宗少文②卧游五岳, 孙兴公③遥赋天台, 皆未尝身历其地。余今所得, 较诸二子, 不多乎哉?故曰:以为游, 则亦游矣。”客曰:“微子言, 不及此。虽然, 少文之画, 兴公之文, 盍处一焉, 以谢山灵?”余窃愧未之逮也, 遂为之记。
        【注】①严先生:名严光, 字子陵, 东汉著名隐士。少年时很有才气, 与刘秀(后来的汉光武帝)是同学好友。刘后来做了皇帝, 多次征召其为谏议大臣, 严子陵婉拒之并隐居富春江一带, 终老于林泉间。②宗少文:宗炳, 字少文, 南朝宋画家, 好游山水。晚年将游历过的山水绘在室中观看, 自称“卧游”。 ③孙兴公:孙绰, 字兴公, 晋人, 博学善文。

        译文:
            钓台在浙江东部, 是东汉严子陵先生隐居的地方。先生的风度气节, 映照千古, 我素来仰慕他。不过这次送公文到北方去, 匆匆忙忙走在路上, 不是游览。但是当作是游览, 就也算是游览了。   
            我坐船从常山出发, 一路总共三百多里, 山水都有值得观赏的。但眼睛看到的, 来不及问名字, (只有)点头表示赞美罢了。只有叮嘱船夫当船经过七里滩时, 一定要告诉我。过了一天, 船在群山中航行, 忽然看见云端两座山峰挺拔对峙, 急忙呼叫船夫说:“这不是钓台吗?”船夫回答说:“这就是了。”迫近细看, 人们所说的两台, 实际是两座山峰。两台东西对峙, 相隔大约几百步, 耸立在江边, 高几千尺还不止。险峻的山岩就像高士站在一起, 神态高傲。山峰上的树多是松树, 疏疏落落各处种植, 高低奇特各有形态;它们的影子倒映在水中, 水波流动, 那样子好像要飞起来。山峰下面, 严先生的祠堂就在那里。料想他当日垂钓, 应该就在这里, 本来就没有登上山峰去钓鱼的道理。   
            这山既奇特秀丽, 环境又幽美, 我就想要停船靠岸登上山去, 可是船夫坚持不同意。不能勉强他, 于是对这山行一个礼, 船继续航行。于是我的脚不能够去游览而眼睛去游览了。低头抬头之间, 阵阵清风慢慢吹来, 说不出名字的香气, 从四面山峰传来, 那么我的鼻子也游览了。船夫说七里滩水质很好, 尝一尝确实是这样, 那么我的舌头也游览了。一会儿, 随着船行进, 山峰转过去, 就望不到了。转身坐在船舱中, 恍惚间好像离开船登上岸, 像拨开草寻找石级, 像整顿衣服站在最高处, 向下俯瞰, 群山排列, 非常像东汉云台众位将相, 并非不杰出高超, 觉得与严先生比较, 却都处在下风了, 这是我的精神游览了。天色晚了, 船停泊在前面沙洲。大家稍为安定, 就叫船夫来, 用酒慰劳他, 详细询问他说:“你曾经登过钓台吗?山中的景色怎么样? ”船夫全都能够回答, 于是我的耳朵也一并游览了。这次游玩真快乐�。 � 
            有个客人笑着对我说:“您的脚没有走出船中一步, 有在哪里游览呢?”唉, 客人不曾听说过吗?从前宗少文躺在床上游历五岳, 孙兴公在远处作《天台山赋》, 都没有亲身到那地方。我现在所得到的, 跟这两个人比较, 不是显得多了吗?所以说:当作是游览, 就也算是游览了。客人说:“虽然是这样, 有少文的画, 兴公的赋, 您为什么不制作一篇文章, 来答谢山的神灵呢?”我私下里自愧比不上他们, 便写了这篇游记。 


        相关练习:郑日奎《游钓台记》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《醉书斋记》《鸿门宴》
        吴均《与朱元思书》屈原《橘颂》
        《阿房宫赋》《廉颇蔺相如列传》
        《五人墓碑记》《报任安书》
        《蜀道难》《秦晋崤之战》
        《赵普》《指南录后序》
        《百丈山记》《张中丞传》后叙·
        《与元微之书》《秋日登洪府滕王阁饯别序》
        《原毁》《兴贤》
        《屈原列传》《六一居士传》
        《伤仲永》《江南春绝句》
        宋祁《玉楼春》《春夜喜雨》
        《荔枝赋并序》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具