文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《汉书·赵广汉传》原文及翻译
        汉书
        原文:
          赵广汉, 字子都, 涿郡蠡吾人也, 故属河间。少为郡吏、州从事, 以廉洁、通敏、下士为名。举茂材, 平准令①。察廉为阳翟令。以治行尤异, 迁京辅都尉, 守京兆尹。会昭帝崩, 而新丰杜建为京兆掾, 护作平陵方上②。建素豪侠, 宾客为奸利, 广汉闻之, 先风告。建不改, 于是收案致法。中贵人豪长者为请无不至, 终无所听。宗族宾客谋欲篡�。愫壕≈浼埔橹髅鹁�, 使吏告曰:“若计如此, 且并灭家。”令数吏将建弃市, 莫敢近者。京师称之。 
          是时, 昌邑王征即位, 行淫乱, 大将军霍光与群臣共废王, 尊立宣帝。广汉以与议定策, 赐爵关内侯, 迁颍川太守。郡大姓原、褚宗族横恣, 宾客犯为盗贼, 前二千石莫能禽制。广汉既至数月, 诛原、褚首恶, 郡中震栗。先是, 颍川豪桀大姓相与为婚姻, 吏俗朋党。广汉患之, 厉使其中可用者受记③, 出有案问, 既得罪名, 行法罚之, 广汉故漏泄其语, 令相怨咎。又教吏为缿筩④, 及得投书, 削其主名, 而托以为豪桀大姓子弟所言。其后强宗大族家家结为仇雠, 奸党散落, 风俗大改。吏民相告讦, 广汉得以为耳目, 盗贼以故不发, 发又辄得。一切治理, 威名流闻, 及匈奴降者言匈奴中皆闻广汉。
        本始二年, 从军还, 复用守京兆尹, 满岁为真。
            广汉为人强力, 天性精于吏职, 见吏民, 或夜不寝至旦。尤善为钩距⑤, 以得事情。钩距者, 设预知马贾, 则先问狗, 已问羊, 又问牛, 然后及马, 参伍其贾, 以类相准, 则知马之贵贱不失实矣。唯广汉至精能行之, 它人效者莫能及也。富人苏回为郎, 二人劫之。有顷, 广汉将吏到家, 自立庭下, 使长安丞龚奢叩堂户晓贼, 曰:“京兆尹赵君谢两卿, 无得杀质, 此宿卫臣也。释质, 束手, 得善相遇, 幸逢赦令, 或时解脱。”二人惊愕, 又素闻广汉名, 即开户出, 下堂叩头, 广汉跪谢曰:“幸全活郎, 甚厚!”送狱, 敕吏谨遇, 给酒肉。至冬当出死, 豫为调棺, 给敛葬具, 告语之, 皆曰:“死无所恨!” 
            广汉奏请, 令长安游徼狱吏秩百石, 其后百石吏皆差自重, 不敢枉法妄系留人。京兆政清, 吏民称之不容口。长老传以为自汉兴以来治京兆者莫能及。
            地节三年七月, 司直萧望之核奏:“广汉摧辱大臣, 欲以劫持奉公, 逆节伤化, 不道。”宣帝恶之。广汉竟坐要斩。广汉虽坐法诛, 为京兆尹廉明, 威制豪强, 小民得职。百姓追思, 歌之至今。
        (节选自《汉书•赵广汉传》)
        注:
        ①举茂材, 平准令:茂材, 即“秀才”, 汉代选举科目之一。平准令:官名, 管理物价。
        ②平陵方上:平陵, 汉昭帝陵墓。方上, 陵墓的方顶。
        ③受记:得知公文的内容。
        ④缿筩:(xiàng tǒng):形似筒的密告箱。
        ⑤钩距:从事物关系中寻找线索。

        译文:
            赵广汉, 字子都, 是河北涿郡蠡吾县人, 原来隶属于河间郡。年少就当上了郡中小吏、州从事, 因为人廉洁、通达敏捷、谦虚待士被人们所称道。选为秀才, 任命为平准令(管理物价)。又经过孝廉科目考核当上了阳翟县令。因治理业绩和德行尤为突出, 升迁为京辅都尉, 代理京兆尹之职。赶上汉昭帝驾崩, 新丰县杜建为京兆掾属, 助理监造汉昭帝陵墓的方顶。杜建平时强横好用武力, 门下的食客是奸诈图例之人, 赵广汉听说了, 先是用含蓄的话警告他。杜建没有改变食客的做法, 于是赵广汉立案法办(杜�。�。宫中有权势的宦官和有声望的豪绅为之说情想方设法无所不至, 最终也没有被赵广汉同意。家族中食客谋划要劫狱, 赵广汉全都知道谋划着当中为首的姓名和动向, 派差役通告他们:“如果计划这样去做, 就要一起灭掉你的全家。”命令数名差役把杜建执行死刑示众, 没有人敢靠近。京城中人们称道他。
            此时, 昌邑王刘征登上皇位, 行为荒淫混乱, 大将军霍光跟群臣共同废掉刘征, 尊奉推立宣帝为皇帝。赵广汉因为跟着商议决定策略, 被恩赐为关内侯, 升任颍川太守。郡内大姓原、褚两个家族强横妄为, 门下的宾客犯法做了盗贼, 前任郡守不能擒获制服他们。赵广汉到任几个月后, 诛杀原、褚家族中的罪魁祸首, 颍川郡中震惊恐惧。在此之前, 颍川豪强和大姓人家互相结为婚姻关系, 官吏间的风气是互相勾结。赵广汉对此很是担忧, 奖励并使用大姓家族的中间分子, 让他们知道百姓控告的公文内容, 出现要查问的案件的时候, 证实了罪名, 依法行事处罚他们, 赵广汉故意泄漏中间分子的话, 使得他们互相埋怨指责。又让差役制作密告箱, 等到有投送来的密信, 除去信件上的署名, 并且假托为豪强大姓家族的子弟所说。那以后强势宗族和大姓家族之间结为仇敌, 邪恶的党羽解散了, 民风民俗大为改观。官吏百姓互相揭发暗地里做过的坏事, 赵广汉能够以此作为耳目, 盗贼因为这个缘故不敢作案, 作案又总是被抓。一切都治理妥当, 威望名气流传尽知, 并且匈奴投降的人也说匈奴那里都听说赵广汉了。
            本始二年, 赵广汉跟从军队回来, 又被任用代理京兆尹, 满一年后被正式任命为京兆尹。
        赵广汉为人很是强势, 天性精通于官场职务, 看见差役百姓, 有时夜晚不睡觉直到天亮。尤其善于从事物关系中寻找线索, 能得知真相。从事物关系中寻找线索, 假设要想知道马的价格, 就先问狗的价格, 完了问羊的价格, 又问牛的价格, 然后到马的价格, 比较查对它的价格, 按类衡量, 就能知道马的贵贱不会脱离实际价格。只有赵广汉绝对精明能做到, 其他模仿的人没有能比得上的。富人苏回为侍郎, 有二人劫持了他。过了一段时间, 赵广汉带着差役们到了苏回家中, 自己站在庭院之中, 让长安丞龚奢敲前室之门告诉劫匪, 说:“京兆尹赵某劝告两位, 不要杀了人质, 这位是宫廷警卫官员。释放人质, 自动绑手就擒, 还可以好好地对待你们, 侥幸的话遇到赦免命令, 或许某时能解脱罪名。”二劫匪惊恐, 又听说过赵广汉的名气, 当即打开门出来, 下了厅堂跪地叩头, 赵广汉跪着谢道:“幸运的是侍郎完好活着, 很好!”送二劫匪去了监狱, 命令差役细心照顾, 给以酒肉。到了冬天该处死, 预先发给他们棺木, 又发给收殓下葬的用品, 告诉劫匪, 劫匪都说:“死了也没有什么遗憾的!”
            赵广汉上奏请求, 让长安游徼和监狱官吏俸禄上调为百石, 那以后享受百石的官吏都比较自重, 不敢歪曲破坏法律随意扣留人。京兆地区政令清明, 官吏百姓称道不绝口。年老的人口头流传, 认为自汉朝建立以来治理京兆地区的官员没有能比得上的。
            地节三年七月, 丞相司直萧望之考查上奏:“赵广汉折辱朝中大臣, 想要用威力挟制奉公守法的人, 违反礼节、败坏风气, 没有德政。”汉宣帝厌恶他了。赵广汉最终被判腰斩之刑。赵广汉虽然犯罪被诛杀, 担任京兆尹廉洁清明, 以威力(威慑)控制强横有权势的人, 平民各得其所。百姓追忆思念, 歌颂他到现在。

        相关练习:《汉书·赵广汉传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《汉书·卜式传》汉书《朱邑字仲卿》
        《汉书·贾谊传》《汉书·傅介子传》
        《汉书·韩延寿传》《汉书·终军传》
        《汉书·陈汤传》《汉书·张安世传》
        《汉书·终军传》《汉书·史丹传》
        《龚遂为渤海太守》《汉书·傅常郑甘陈段传》
        《汉书·车千秋传》《汉书·盖宽饶传》
        《汉书·天文志》《汉书·丙吉传》
        《汉书·萧何传》《汉书·晁错传》
        《汉书·萧望之传》《汉书·伍被传》
        《汉书·陈万年传》《汉书·货殖传》
        《汉书·朱云传》《汉书·龚遂传》
        《过零丁洋》杜甫《春望》
        李商隐《夜雨寄北》荀况《劝学》
        《梦游天姥吟留别》《晋公子重耳之亡》
        《三峡》《春夜宴诸从弟桃李园序》
        孟浩然《早寒江上有怀》晏殊《浣溪沙》
        《记旧本韩文后》辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》
        李清照《如梦令》《愚溪诗序》
        《大道之行也》《回乡偶书》原文翻译及注解
        《订鬼》《召公谏厉王弭谤》
        《纪昌学射》《短歌行》
        《陌上�!� 《论语》十则·
        《荷蓧丈人》《望岳》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具