《败面喎口》原文及翻译
| | 三国志 原文: 曹瞒传云:太祖少好飞鹰走狗, 游荡无度, 其叔父数言之于嵩。太祖患之, 后逢叔父于路, 乃阳败面喎口;叔父怪而问其故, 太祖曰:“卒中恶风。”叔父以告嵩。 嵩惊愕, 呼太祖, 太祖口貌如故。嵩问曰:“叔父言汝中风, 已差乎?”太祖曰:“初 不中风, 但失爱于叔父, 故见罔耳。”嵩乃疑焉。自后叔父有所告, 嵩终不复信, 太祖于是益得肆意矣。 译文: 曹公小时候喜欢飞翔奔跑的动物, 放荡不羁, 不务正业, 游荡无度。他的叔父看不惯, 屡次将曹公的行为告诉曹嵩, 要求这个做父亲的好好管教曹公。曹公知道后, 很担忧。有一次, 他在路上遇到这位叔父就假装“败面呙口”(毁伤面容, 歪脸咧嘴之意), 叔父觉得奇怪, 忙问其故。他说:“我是忽然中风了。”叔父马上告诉曹嵩, 曹嵩吃了一惊, 连忙叫唤曹公过来, 却见他好端端的, 面貌如故。曹嵩问他:“你叔叔说你中风, 难道他说错了?”曹公说:“我本来是没有中风的, 但是叔叔不疼爱我, 所以他就说我坏话了。”于是, 曹嵩怀疑他的弟弟说谎。自此之后, 曹公的叔父每次在曹嵩面前讲他的过失和不是, 曹嵩都不太相信。于是, 曹公就更加得意妄为了。
|
|